Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Valláskritika » Igazak a Talmudban a nem...

Igazak a Talmudban a nem zsidokra vonatkozó részek?

Figyelt kérdés

Most nem linkelek be semmit,de itt-ott olvasni,hogy IGAZÁBÓL mi áll a Talmudban.

Olyasmikre gondolok,hogy a gojok(nem zsidók) alsóbbrendűek, ki lehet, szabad sőt kell is használni őket. Olvastam durva dolgokat.

Ennek mi a valóságalapja? Vagy ez iz is csak uszítás ?



2012. jún. 13. 21:27
❮❮ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... ❯❯
 41/110 anonim ***** válasza:
91%

Pietrosol , tehát aki másképp gondolkodik mint te, azt nem gondolkodik?


Aki elítéli az antiszemitizmust az szerinted azt hiszi, a zsidók jobbak másoknál? Nem jobbak, de nem is rosszabbak.


"Talán az lehet a magyarázat,hogy hűséges kutyusként követi,védelmezi a gazdit,mert biztos eljön a nagy csont osztás ideje!Félti a maga világát,amit felépített és ha ezt megpróbálja valaki kikezdeni a gazdi árnyékából vonyít,ugat,hogy az én gazdim az egyetlen,a legjobb!"


Ne haragudj, de ez a minősíthetetlen írás kikről szól? A zsidókról vagy más, értelmes, gondolkodó emberektől akik nem veszik be az antiszemita hülyeségeidet?


"Nincs önálló gondolat,csak az izmusokból való támadás és visszamenekülés!Egyébként érdemes utánanézni,hogy ki hozta létre a legtöbb izmust!"


Igen, ez a leírás jól ráillik arra, amiből te is merítesz: az antiszemitIZMUSra.

2012. jún. 16. 21:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 42/110 anonim ***** válasza:
0%

Most nem azért mondom, de hol látsz antiszemita megjegyzést?

Mert én, sehol.

Azért mert valaki rávilágít a nem színpatikus dolgokra, akkor már antiszemita?

Tudtok mással is érvelni ezen kívül? (antiszemita) Már uncsi...

2012. jún. 16. 22:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 43/110 anonim ***** válasza:
33%

"A Talmud ma is világszerte kötelező az ortodox zsidóknak. Két változata van: a jeruzsálemi Talmud (Talmud Jerushalmi, kb. 250-1450 Kr.u.), és a babiloniai Talmud (Talmud Bawli, 200-1520 Kr.u.). >>A babiloniai Talmud háromszor olyan terjedelmes, mint a jeruzsálemi Talmud."<<


"A középpontban


A mai napig azt vallják a rabbik, hogy ők az igazi útódai Mózesnek, a prófétáknak és a >>farizeusoknak<<. Az általuk értelmezett Talmud a Misnából és Gemarából a gyülekezet részére kötelező. Ez a bibliai kor után keletkezett ortodoxia napjainkban is létezik. >>A zsidó nép a többi néptől való elkülönülésének a parancsolata<< és ezek a törvényes rendeletek segítettek abban, hogy Isten népe a következő kétezer évben a diaszpórát is túlélték. Ugyanakkor feltűnő, hogy a Talmud theologiai tanulmányozása a Tórára (Mózes 5 könyve) konzentrál és a Tenach >>többi könyveit kevésbbé tartja fontosnak."<<

forrás: [link]



Nos, kedves kérdező. Ha hasznos választ akarsz kapni a kérdésedre, ködösítés, és mellébeszélés helyet, a babiloni Talmudról keresgélj.


pl: [link]


Állítólag hiteles forrás, de már látom előre, hogy az lesz, hogy az is antiszemita aki írta, és az is, aki belinkelte.

2012. jún. 17. 01:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 44/110 anonim ***** válasza:
100%

"Állítólag hiteles forrás, de már látom előre, hogy az lesz, hogy az is antiszemita aki írta, és az is, aki belinkelte."


a discovery-n is van a műsör, állítólag...


amúgy ez pont ugyanaz a cucc, amit a legelején már belinkelt valaki, és amire már érkezett válasz.

2012. jún. 17. 16:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 45/110 anonim ***** válasza:
100%

érdekes módon azzal az állítással, hogy Luzsénszky nyert volna bármilyen pert is az ügyben, én még csak szélsőjobber portálokon találkoztam, ellenben azt, hogy még a Horthy rendszerben is bukta a perét, és maga is elismerte, hogy hát magát a Talmudot nem látta, a Rohling féle német cucc részleteit fordította át németről magyarra, ezt már több helyen.

A Rohling féle cuccról pedig már volt szó, és annak vádpontjairól is.


Ajánlom figyelmedbe a 06-13 23:41 választ, ott már egyszer le lett rendezve pont ugyanaz az írás, amit te is belinkeltél, mert a kérdés is ugyanezen írás apropóján merült fel.


Szóval inkább te olvasgassál.

2012. jún. 18. 23:11
Hasznos számodra ez a válasz?
 46/110 anonim ***** válasza:
45%

A gojnak nem szabad a törvény (Talmud) szavait megmagyarázni. A goj, aki a törvénnyel (talmuddal) foglalkozik, méltó a halálra.

A mellékletként csatolt bizonyíték hiteles kivonatos fordítás, kommentárok nélkül. Kivonatos azért, mert a Talmud hat vaskos kötetében rengeteg, sok olyan, jellegze¬tes bőbeszédűséggel előadott, többször ismétlődő rész van, amely bennünket, keresztényeket sem dogmatikai, sem morális szempontból nem érdekel. A Talmudot eddig tíz pápa tette indexre, illetőleg elren¬delte annak elégetését (IX. Gergely, IV. Incze, IV. Honor, III Gyula, IV. Piusz, V. Sixtus, VII. Kelemen. XI. Ince, XIV. Benedek, XIII Leó). Már a tridenti zsinat is eltiltotta a Talmudnak és magyarázatainak kinyomatását, terjesztését, tanítását. Ezért a Talmud Bázelben már „Hat sorozat" címmel jelent meg. Ebből sok passzust kihagyott a cenzúrázó bizottság, azonban ezeket mind meg¬találjuk egy titkos könyvben, amelynek címe: „Hiányok a hat sorozatból11. (Chesranoth hassisa szedarim.)

A csatolt bizonyítékot a zsidók többször is támadták, de a Magyar Bíróság többször is elutasította ezeket a támadásokat, és a IV. perben a rabbiképző talmudtanára is elismerte a fordítás hitelességét.

Az említett perek az alábbiak, melyek a csatolt könyvben is megtalálhatók:

I. sz.: A büntetőtörvényszék 1925. január 14-én 7657—1923. sz. alatt hozott ítélete.


Indoklás: ideiktatok néhány sort: „A kir. törvényszék megállapí¬totta, hogy a Luzsénszky Alfonz fordításában előfordult ocsmányságok az eredeti Talmudban kivétel nélkül mind fel¬találhatók. Az eredeti szöveg durvaságát nem túlozza, nem torzítja. Luzsénszky Alfonz fordítása általában az eredeti hé¬ber szövegben előforduló részek hű fordítása… Az ő fordí¬tása hű, az eredeti Talmudban előforduló része¬ket eredeti értelemben adja vissza.

A kir. ítélőtábla 4148/9251925. sz. ítéletének megokolása ugyanezt mondja: A kir. törvényszék által alkalmazott szakértő véleménye szerint mindaz, amit a vádlott a fordítás¬ban idéz, az eredeti Talmudban kivétel nélkül feltalálhatók. A vádlott az általánosan használt, soha semmiféle törvényes rendelkezésekkel nem tiltott, bárki által bármikor megszerez¬hető hébernyelvű Talmudot híven fordította le, vádlottnak a jóhiszeműségre alapított védekezése is elfogadható alappal bír, amennyiben a kir. Ügyészség az előző kiadások terjesz¬tését engedélyezte.


II. sz.: A második Talmud-per indoklása:


a fölesketett szakértő, dr. Kmoskó Mihály egyetemi tanár, szakvéleményében a követ¬kezőket jelentette ki: „Kilencvenhét idézetet dolgoztam fel... A büntetőtörvényszék első kérdésére, vajon a Luzsénszky által közzétett fordítás, a Talmud eredeti szövegének meg¬felel-e, különösen abban a részben, amelyben a keresztény¬ségre nézve sértő kitételeket tartalmaz, határozott igen¬nel kell felelnem. A Gemara elméletben a nem zsidókkal szemben arra az álláspontra helyezkedik, hogy a nem¬ zsidók nem emberek, hanem állatok.

Találkozunk olyan véle¬ményekkel is, hogy a nem zsidók kifosztása, becsapása meg¬engedett dolog. Ami azt a kérdést illeti, hogy említi-e a Talmud a kereszténységet, annyi tény, hogy a Talmud több helyén esik szó Jézusról... a Talmud szövegében előforduló gyalázkodások és nevek egyes szentatyáknál is említtetnek, s újabb idő¬ben már a zsidók legnagyobb része is elismeri, hogy a Jézusra vonatkozó Talmud-idézetek a Meg¬váltó személyére vonatkoznak.

A második kér¬désre tehát azt kell válaszolnom, … „a Talmudban a nem zsidók ellen intézett invektívák (sértő nyilatkozatok, sértő példabeszédek) oly gyakoriak, hogy azok sértő, kirekesztő, és megalázó megnyilvánulásához a kétségnek árnyéka sem férhet".

III. sz.: ítélet és indoklás:


Szabolcsi (Weinstein) Lajos az „Egyenlőség" című fajlapban továbbra is holmi talmud hamisítványokat emlegetett. Sza¬bolcsit ezért a förmedvényért a büntetőtörvényszék 13.356—1934. sz. ítéletével 100 pengőre ítélte. A kir. ítélőtábla pedig, tekintettél arra, hogy Szabolcsi sajtó útján elkövetett rágalmazásért már több ízben volt büntetve, a bírságot 2085/1935. sz. ítéletével 250 pengőre, az ügyvédi költséget 140 pengőre emelte. Szabolcsi semmiségi panasszal élt, ezt azonban 5 nap¬pal a kúriai tárgyalás előtt visszavonta s még 39 pengő vég¬rehajtás költséget fizetett.

IV. sz.: Talmud-per ítélete és indoklása:


1920-ban megjelent 11. kiadásának 4. füzetéből makulatúra gyanánt eladott példányait foglalták le Debrecenben és környékén, ebből emelt az ügyészség vádat. Kérte a füzet elkobzását, ezt azonban úgy a vizsgálóbíró, mint a kir. tábla elutasította. Erre szakértőként kihallgattatta a rabbiképző szeminárium talmud tanárát, azonban ő is kénytelen volt a fordítás tár¬gyi hűségét elismerni.

A vádtanács 8469/1936 begin_of_the_skype_highlighting 8469/1936 end_of_the_skype_highlighting. sz. határoza¬tával bűncselekmény híján megszüntette az eljárást. A kir. ítélőtábla ezt a határozatot 11.421/1937. sz. határozatával jog¬erőre emelte. Az ebben a perben elhangzott perbeszédekből csak egy mondatot idézek: „íme, most egy zsidó szakértő is elismerte Luzsénszky fordításának tárgyi hűségét”.

A csatolt fordítás teljesen megegyezik dr. Goldschmidt Lázár fő¬rabbi német fordításával (Berlin, Jüdischer Verlag 1932.)

A fentiek alapján a csatolt művet hiteles bizonyítéknak tartom arra nézve, hogy a Talmud a zsidók számára kötelező viselkedési és magatartási formát ír elő a nem zsidókkal és a keresztényekkel szemben.

Bizonyíték, hogy a Mazsihisz a Talmud alapján működik:

Magyarországi Zsidó Hitközségek Szövetsége


[link]

2012. jún. 18. 23:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 47/110 anonim ***** válasza:
35%

"A talmudnak keresztények számára érdekes részeit lefordította és kiadta. >>Az 1924-ben tartott budapesti perben szakértők igazolták, hogy fordítása hiteles<< és nem kifogásolható. Idézet az egyik per ítéletének indoklásából:


"A kir. törvényszék megállapította, hogy Luzsénszky Alfonz fordításában előfordult ocsmányságok az eredeti Talmudban kivétel nélkül mind feltalálhatók. Az eredeti szöveg durvaságát nem túlozza, nem torzítja. L. A. fordítása általában az eredeti héber szövegben előforduló részek hű fordítása."


A Népbíróság 1945. X. 2: A zsidóság bűnei c. műve miatt 10 év börtönre és vagyonelkobzásra ítélte, amit 1946. III: a NOT 3 é. börtönre enyhített (további sorsa ismeretlen). Ez napnál világosabban illusztrálja, hogy a névleg ateista és nyíltan és brutálisan vallásüldöző bolsevista terroristák mennyire szívükön viselték fajuk, a zsidóság érdekeit."



[link] <<<<<<<<<Itt szerinted miért nem írnak, az 1924-es perről? Ha annyira nagy antiszemita mint ahogyan írják, akkor nem illett volna leírni azt is, hogy a bíróság bebizonyította, hogy nem hiteles a fordítása? Elég gyanús, hogy 1925-re ennyit ír: növényi anyagokból előállított kivonatokra, 3 szabadalmat is kapott.

Valószínű azért, mert megnyerte a pert.


vagy ezért:

Még cionistább lesz a Wikipédia

Ez derül ki a New York Times augusztus 20-i cikkéből, amely arról ad hírt, hogy Jeruzsálemben két izraeli csoport akarja „porrá zúzni” online ellenségeit és ezért a Wikipedia-szócikkek „cionista szerkesztési” tanfolyamát szervezték meg.

A nyolcvan aktivista részvételével tartott nyitó szemináriumon a szervezők egyike kijelentette, „a tanfolyam célja, hogy az online lexikon információja a cionista csoportok világnézetét tükrözze”. Naftali Bennett példát is mondott rá. Ha valaki rákeres a gázai flottára, „befolyásolni akarjuk, hogy mit írnak, hogyan írják és gondoskodni kívánunk a szócikk kiegyensúlyozott és cionista jellegéről”.

Bennett a Jesa Tanács elnöke, amely a megszállt Ciszjordániában élő illegális izraeli telepeseket képviseli.

Ajelet Saked, az Izraelem nevű mozgalom tagja és a tanfolyam másik szervezője a „megszállt” szót is át akarja írni a szócikkekben, mert szerinte a világ rosszul használja a jelzőt akkor, amikor a palesztin területekről van szó.

A tanfolyam résztvevői panaszkodtak, hogy amikor szócikkeket korrigálnak, javításaikat a szerkesztők sokszor törlik.

A Jesa Tanács már díjat is alapított. A „Legjobb cionista szerkesztő” díját az a személy kapja, akinek az elkövetkező négy évben a Wikipedián a legtöbb cionista változtatásait benne hagyják.


esetleg ezért: [link]

2012. jún. 18. 23:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 48/110 anonim ***** válasza:
13%
inkább te olvasgass!
2012. jún. 18. 23:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 49/110 anonim ***** válasza:
100%

"A gojnak nem szabad a törvény (Talmud) szavait megmagyarázni. A goj, aki a törvénnyel (talmuddal) foglalkozik, méltó a halálra. "


na ez például az egyik tipikus hazugság, mégpedig a letagadhatatlanul tudatos fajtából.


Az eredeti szövegben (sanhedrin 59a, link: [link] ugyanis szó sem esik a Talmudról, hanem a Tóráról:


"R. Johanan said: A heathen who studies the Torah deserves death, for it is written, Moses commanded us a law for an inheritance"


Magyarul: az a nem zsidó, aki a Tórát tanulmányozza, halált érdemel, mert meg van írva, hogy Mózes a mi [zsidók] számunkra adta a törvényeket (nyers fordításban: Mózes számunkra adta parancsba a törvényeket, mint örökség)


Véletlenül se lehet összetéveszteni a dolgot, hiszen egészen egyértelműen ott van, hogy a Tóráról beszél R. Johanan.

Tehát a vádat először előhozó emberke (Rohling), tudatosan ferdítette el az idézetet, TUDATOSAN HAZUDOTT, amit aztán azt őt idézgetők (pl. Luzsénszky) készségesen és minden ellenőrzés nélkül vettek át - ha életükben egyszer belenéztek volna a Talmudba, és kikeresik ezt az idézetet, akkor ott azonnal látták volna, hogy ez egy egyszerű hazugság, a mondatban Tóra szerepel, nem pedig Talmud. Ez is mutatja, hogy pl. Luzsénszky életében nem látott eredeti Talmudot, csak a Rohling féle német koholmányt fordította át magyarra - és persze ez rólad is elárulja, hogy életedben nem vetted a fáradtságot, hogy leellenőrizd ezeket a vádakat, hanem mindenféle kritika nélkül készségesen átvetted, csak zsidózni lehessen.


Felmerül tehát a kérdés, hogy miért hazudott Rohling tudatosan, miért kellett meghamisítani az amúgy is kiragadott mondatot (erről még később), hogy Tóra helyett Talmud legyen benne. Azért, mert a Tóra, tehát Mózes 5 könyve része a keresztény Bibliának is, tehát arról nem lehet mindenfélét hazudozni, mert azt ismerik az emberek. Tehát kicserélte a mondatban a Tórát Talmudra, hogy így bele tudja paszintani a Talmud kapcsán előhozott zsidó-ellenes rágalomhadjáratába: látjátok, a Talmudnak tiltják a kívülállók általi olvasását, hát persze hogy azért, mert mindenféle gonosz dolgot tartalmaz rájuk nézve..


Ez az egy általad berakott idézet már rögtön egy mindent eláruló példa, hogy itt csak arra megy ki a játék, hogy zsidók ellen lehessen hergelni, hogy ha nyilvánvalóan hazudni kell ehhez, az se baj, a célközönség úgyse fogja soha venni magának azt a minimális fáradtságot, hogy megpróbálja leellenőrizni.



Most, hogy ezt tisztáztuk, marad a kérdés, hogy miért tiltja a Talmud a Tóra tanulmányozását nem zsidóknak.


Hogy röviden összefoglaljam: nem tiltja:


Megint ott vagyunk, hogy a Talmudnak két fő része van (plusz a különböző toldalékok, de nekünk most csak ez a kettő fontos):

a Misna, ami a lényegre törő, tömör kimondása annak, hogy a különböző rabbik különböző érvelései alapján milyen útmutató jellegű konklúziót sikerült kihozni; és a Gemara, ami a hosszadalmas érvelések, levezetések, vitatkozások, felhozott példák és ellenpéldák "jegyzőkönyve".


Ez a mondat is a Gemara-ból származik, tehát nem egy kimondott verdikt, hogy ez van, hanem része egy hosszú vitának, amiből ki lett ragadva.

Remek példa arra, hogy hogyan lehet kiragadni egy-egy mondatot, hogy aztán úgy lehessen beállítani (ha szükséges, akkor még tovább módosítva, mint itt is), hogy lássátok, ezt mondja a Talmud.


Itt például közvetlenül ezután a vélemény után jön egy ellenvetés:


"An objection is raised: R. Meir used to say. Whence do we know that even a heathen who studies the Torah is as a High Priest? From the verse, [Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments:] which, if man do, he shall live in them.5 Priests, Levites, and Israelites are not mentioned, but men: hence thou mayest learn that even a heathen who studies6 the Torah is as a High Priest!"


Tehát eszerint meg az a nem zsidó, aki tanulmányozza a Tórát, az olyan, mint egy főpap - a legnagyobb tisztség.


Tehát látjuk, hogy egy vita közepén vagyunk, és jéé, de "érdekes", hogy ennek a vitának csak az egyik mondatát ragadták ki, a közvetlen utána jövő ellenérvet meg nem említik...

Utána R. Johanan közbeveti, hogy de [szerinte] ez csak a Tóra nem zsidókra vonatkozó részeire érvényes, tehát a Noé 7 törvényének betartására (itt érdemes megjegyezni, hogy a zsidó vallás szerint a zsidó vallás csak a zsidóknak, mint népnek kötelező, a többieknek elég csak Noé 7 törvényét betartania ahhoz, hogy az Úr szemében erényes embereknek számítsanak), de az már látszik, hogy itt egy vita megy valamiről, és ennek mentén hoznak fel és vetnek egymással szembe különböző álláspontokat, különböző idevágó idézeteket.



A másik fontos megjegyzendő dolog, hogy a „méltó a halálra” egy kifejezés, ami a nyilatkozó erős elítélését mutatja az adott dologgal kapcsolatban, de nem gyakorlatban vett halálos ítélet – pont ugyanaz, mint a katolikusoknál a halálos bűn fogalma, de attól még, hogy így hívják, még a legdurvább inkvizíciós időkben sem merült fel, hogy valakit máglyára küldjenek, mert maszturbált.


A vitának ez a része egyébként onnan indul, hogy az egyik rabbi szerint az a nem zsidó, aki megüli a sabath-ot (sabath= szombat, a zsidóknál az, ami a keresztényeknél a vasárnap), és akkor nem dolgozik, az „méltó a halálra”. És erre megy az indoklás, hogy a mózesi törvényeket a zsidók kapták, az az ő örökségük, tehát azt ne kezdjék el nem zsidók is tartani.

Ez azért érdekes nekünk, mert felmerül a kérdés, hogy milyen nem zsidó az, aki megüli a sabath-ot: ezek a korabeli zsidókeresztények voltak, akik nem tartották általában a mózesi törvényeket, de a sabathot megülték. Tehát a rabbi ellenük szólalt fel, hogy aki nem zsidó (tehát aki nem tartja be a vallási törvényeket), az a shabatot se tartsa meg – magyarán ne csipegessenek kedvükre a vallási törvények közül, hogy ez tetszik, akkor ezt megtartom ez nem tetszik, ezt eldobom.

Tehát ez a mondat így már arról szól, hogy a rabbi élesen ellenzi azt a jelenséget, hogy a vallási törvények közül emberek válogassanak, hogy melyiket szeretnék betartani, és melyiket nem – az egész vallás a zsidóság öröksége, így egyben, tehát vagy elfogadod ezt az örökséget, és akkor az egészet tartod, vagy nem, és akkor semmit. Ezt más vallásokban is így szokták, mert ha mindenkinek csak azt kell betartania, ami neki szimpi, akkor az a vallásból pillanatok alatt nem lesz semmi.

2012. jún. 19. 02:12
Hasznos számodra ez a válasz?
 50/110 anonim ***** válasza:
100%
a középkori pápák elítélő ítéleteit meg ne hozzuk már fel, akik az egész zsidó-ellenesség és zsidó-üldözések keresztény kultúrkörbeli hagyományait megteremtették, és még a pestisért is a zsidókat okolták.
2012. jún. 19. 02:16
Hasznos számodra ez a válasz?
❮❮ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... ❯❯

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!