Keresztények miért nem úgy imádkoznak ahogy Jézus tanította?
Az alábbi Újszövetségi versből kiderül hogy Jézus arccal a földre borult és így imádkozott:
Máté 26:39 Egy kissé továbbment, arcra borult, és így imádkozott: "Atyám, ha lehetséges, távozzék el tőlem ez a pohár; mindazáltal ne úgy legyen, ahogyan én akarom, hanem amint te."
Ószövetségi versekből kiderül hogy a próféták és a zsidó nép is arccal a földre borulva imádkoztak:
Mózes 2. könyve, 34:8 Mózes sietve letérdelt a földre, leborult,
Mózes 1. könyve, 17:3 Ekkor Abrahám arcra borult, Isten pedig így szólt hozzá:
Mózes 4. könyve, 20:6 Mózes és Áron pedig elment a gyülekezet elől a kijelentés sátrának a bejáratához, és arcra borultak.
Mózes 2. könyve, 4:31 A nép pedig hitt. Amikor meghallották, hogy az ÚR gondjaiba vette Izráel fiait, és hogy meglátta nyomorúságukat, meghajoltak, és leborultak.
Egyértelműen kiderül a Bibliából hogy Isten parancsa szerint arccal a földre borulva kell imádkozni, de keresztények mégsem így imádkoznak. Muszlimok imádkoznak arccal a földre borulva.
Találtam egy érdekes videót ezzel kapcsolatban:
https://www.youtube.com/watch?v=wqwkGnMSJAI
Az első imádkozó férfi ortodox zsidó vallást követi és arccal a földre borulva imádkozik. A mozdulatok, testtartás nagyon hasonlít a muszlim imához. Úgy tudom ma már csak kevés zsidó imádkozik így. A második imádkozó férfi arámi keresztény.Itt is látható hogy a mozdulatok, testtartás nagyon hasonlít a muszlim imához. A harmadik imádkozó férfi pedig szintén keresztény. Nem tudom pontosan melyik irányzat, de ő is nagyon hasonlóan imádkozik ahogy a muszlimok. A negyedik imádkozó férfi pedig muszlim.
Tehát ha nem is sokan, de vannak zsidók és keresztények akik úgy imádkoznak ahogy azt a Biblia írja, a muszlimok viszont mind és mindig így imádkoznak.
Tehát kérdés, keresztények többsége miért nem követi Jézus tanítását az imával kapcsolatban? Másik kérdésem, keresztények szerint miért muszlimok imádkoznak úgy ahogy a Jézus tanította és ahogy a Biblia írja?
#169 " Muszlim azt jelenti hogy az illető aláveti magát Isten akaratának. Ez a gyakorlatban azt jelenti hogy az Egyetlen Istenben hisz és elfogadja Isten törvényeit."
Így értem miért mondja azt a Korán, hogy Jézus is muszlim.
"Mit gondolsz arról, hogy itt amit Jézus mond, az abban szereplő pohár az ugyanaz a pohár (képletes jelentéssel), mint itt:"
"Lehetséges hogy ez az eredeti Evangéliumban is szerepelt, ezért mondta ima alatt Jézus. De ugye kérdés hogy jól jegyezték-e le, jól fordították-e, stb."
Ha jól fordították, abba bele gondoltál? Mert ez a pohár nem pusztán jön elő egyszer, hanem az ima elmondása előtt is már volt róla szó.
"Semmilyen szempontból nem igazol téged :D"
Ez aztán nagyon meggyőző érv. Ez a legtöbb amire képes vagy?
"Ha jól fordították, abba bele gondoltál? Mert ez a pohár nem pusztán jön elő egyszer, hanem az ima elmondása előtt is már volt róla szó."
A Koránban is vannak olyan versek amik egy konkrét esemény hatására és arra vonatkozóan lettek kinyilatkoztatva.
"Így értem miért mondja azt a Korán, hogy Jézus is muszlim."
És egyet is értesz ezzel?
#173
Ha muszlim alatt azt értjük, amit mondtál: "Muszlim azt jelenti hogy az illető aláveti magát Isten akaratának.", akkor teljes mértékben.
(#154 vagyok)
Utánanéztem az eredeti szövegnek és azt találtam, hogy mindkettőnk mondanivalójában volt igazság.
A Biblia 2 szót használ, a shachah-ot és a palal-t. A shachah azt jelenti, hogy leborulni, a palal azt jelenti, hogy fohászkodni/imádkozni/meditálni.
A legtöbb általad idézett helyen valóban úgy borultak le, ahogy te mondtad. Viszont semmi nem utal arra, hogy ez a szó rituális imát jelölne. A shachah az egy fizikai cselekedet, a meghajlás. Amikor valaki egy király előtt hajolt meg a Biblia ugyanezt a szót használta (pl. 2 Sámuel 24:20) Ez a cselekedet majdnem az összes szövegkörnyezetből ítélve nem tartalmaata magában azt, hogy beszéltek is Istenhez, ez csak maga a leborulás volt.
A palal meg konkrétan ugyanaz, amit te fohásznak nevezel. Aki a palalt cselekedte, az beszélt Istenhez.
Itt meg is tudod nézni:
Az, hogy mit csinálnak a zsidók még mindig nem mérvadó, hiszen ha ahogy te mondtad, csak a zsidók egy kis része imádkozik naponta háromszor, akkor mi a garancia arra, hogy ők jól csinálják? Nem feltétlenül biztos, hogy ők teljesen az Ószövetség szerint élnek. Hidd el, ismerem az Ószövetséget eléggé, és ott se parancs nincs se az imára, se arra, hogy naponta hányszor kéne. MINDEN vallás megfertőződött emberi szokásokkal.
Jézus valóban azt mondta, hogy be kell tartani a parancsolatokat, ezt nem is tagadtam. De Ő saját maga nem adott olyan parancsoaltokat, hogy "a Btk. 32. paragrafusának 5. alpontja szerint, aki 15000 forintál nagyobb értéket lop, az 50 év fegyházzal büntetendő", az ilyen parancsolatok gyűjteménye 2Mózes 19-től kezdődnek és 5Mózes végéig tartanak, 613 van belőlük elvileg. Jézus sokkal inkább tanácsokat adott, amiket persze kötelező betartani, de ha nem úgy állsz hozzá, mint tanácsokhoz és nem kisgyermek fejjel olvasod, akkor nem fogod megérteni őket.
"Ha muszlim alatt azt értjük, amit mondtál: "Muszlim azt jelenti hogy az illető aláveti magát Isten akaratának.", akkor teljes mértékben."
De kifejetettem hogy ez mit jelent. Egyrészt azt jelenti hogy Egyetlen Istenben hiszel. Ebbe a szentháromság tanítása nem fér bele amit Jézus sem vallott sem a többi próféta. És azt is jelenti hogy a korábbi próféták által közvetített üzenet ugyanaz volt mint a Korán üzenete.
"Meg azt hogy a 4 evangélium eredetileg arámi nyelven íródott mert az volt Jézus és a tanítványok anyanyelve a görög szöveg pedig fordítás. Ezt fordították előbb latinra majd más nyelvekre, szóval amit magyarul olvasunk az a fordítás fordításának fordítása."
Miről beszélsz? Ez megint egy teljesen alaptalan állítás. Lukács görög volt, görögül írt. Márk evangéliuma is görögül íródott. János nagy valószínűséggel szintén görögül írta meg az evangéliumot. Egyedül Máté az, akinek az esetében erősen feltételezik, hogy tényleg arámi nyelven írt és az egy fordítás, ami ránk maradt. És mielőtt megkérdezed, azért mert az elsődleges célközönségük a pogányok voltak és beszéltek több nyelven is. Máté viszont elsősorban a zsidóknak címezte az evangéliumát, ezért ő arámi nyelven írta. A modern Biblia fordítások, pedig nem latinról vannak fordítva, hanem az eredeti szövegekből. (Már 1590-ben, Károli sem pusztán a latin szövegeket vette figyelembe a Vizsolyi Biblia elkészítésekor.)
Ráadásul leírtad, hogy igen, abból indulsz ki, amit a Korán tanít. Tehát egy előfeltételezést vetítesz rá az összes szövegre. Akkor mi még a kérdés? A keresztények viszont nem a Koránban leírtakat veszik alapul. Röviden ennyi a válasz a kérdésedre.
"A Biblia 2 szót használ, a shachah-ot és a palal-t. A shachah azt jelenti, hogy leborulni, a palal azt jelenti, hogy fohászkodni/imádkozni/meditálni."
Köszönet az utánajárásért.
Ha a Biblia két szót használ, az már önmagában bizonyítja hogy megkülönböztet imát és fohászt.
"Viszont semmi nem utal arra, hogy ez a szó rituális imát jelölne. A shachah az egy fizikai cselekedet, a meghajlás. Amikor valaki egy király előtt hajolt meg a Biblia ugyanezt a szót használta (pl. 2 Sámuel 24:20) Ez a cselekedet majdnem az összes szövegkörnyezetből ítélve nem tartalmaata magában azt, hogy beszéltek is Istenhez, ez csak maga a leborulás volt."
Több versből is kiderül hogy rituális imáról van szó. Mózes 2. könyve, 34:8 azt írja Mózes előbb letérdelt majd leborult. Mózes 2. könyve, 4:31 a zsidó nép előbb meghajolt majd leborult. Máté 26:39 Jézus leborult és Istenhez szólt.
"Az, hogy mit csinálnak a zsidók még mindig nem mérvadó, hiszen ha ahogy te mondtad, csak a zsidók egy kis része imádkozik naponta háromszor, akkor mi a garancia arra, hogy ők jól csinálják?"
A napi három kötelező imát betartják, de nem mind végzik rituálisan. Én pedig annak néztem utána mit ír a zsidó vallás az imáról. Ezt találtam:
Ha végigolvasod ebből egyértelműen kiderül hogy az imát zsidók szerint is rituálisan kell elvégezni aminek része a Felállás, Meghajlás, Leborulás, Hajlongás. Ezek alatt imákat recitálnak meghatározott sorrendben. Tehát lényegében az ima fogalma, elvégzésének módja technikailag nagyjából nagyon hasonló mint az iszlám szerinti.
"Jézus sokkal inkább tanácsokat adott, amiket persze kötelező betartani, de ha nem úgy állsz hozzá, mint tanácsokhoz és nem kisgyermek fejjel olvasod, akkor nem fogod megérteni őket."
Tanács és a törvény nem ugyanaz. A törvény betartása kötelező, megszegése szankciót von maga után. A tanácsra ez nem igaz. Jézus egyértelműen törvényről beszél. Egyes törvényeket konkrétan megemlít,amik benne vannak az Ószövetségben, máskor azt mondja a legkisebb törvényt is be kell tartani. Akkor követtek el hibát ha Jézus szavait tanácsként kezelitek.
"Miről beszélsz? Ez megint egy teljesen alaptalan állítás. Lukács görög volt, görögül írt. Márk evangéliuma is görögül íródott. János nagy valószínűséggel szintén görögül írta meg az evangéliumot."
Teljesen megalapozott az állításom. Én Jézus tanítványairól beszélek. A 4 evangélistából ez kettőre nem igaz. Márk és Lukács sosem látták Jézust. Hogy ők milyen nyelven írták, nem mérvadó. Jézus és az összes tanítvány anyanyelve arámi volt. Teljesen egyértelmű hogy ha ők leírtak valamit, azt az anyanyelvükön tették. Ezt lehet később lefordították görögre de az eredeti szöveg arámi volt. Azt is tudjuk hogy a 4 evangélista egy korábbi szöveg alapján írták le saját könyvüket, de ez a szöveg nem jutott el napjainkig. Ugye az iszlám szerint az eredeti Evangélium Isteni kinyilatkoztatás, nem emberek által írott könyv.
"Ráadásul leírtad, hogy igen, abból indulsz ki, amit a Korán tanít. Tehát egy előfeltételezést vetítesz rá az összes szövegre. Akkor mi még a kérdés? A keresztények viszont nem a Koránban leírtakat veszik alapul. Röviden ennyi a válasz a kérdésedre."
Azt írtam volt egy előfeltételezésem amit megvizsgáltam a Bibliában, és úgy láttam ez beigazolódott és egyre több bizonyíték kerül elő. Azóta egyik válaszoló utánanézett és azt találta hogy a Biblia két eltérő szót használ (175-ös válasz), ami igazolja az iszlám szerinti ima, fohász felosztást. Én pedig megnéztem mit írnak zsidó oldalak az imáról és egyértelműen kiderül hogy az imát zsidók szerint is rituálisan kell elvégezni és nagyjából nagyon hasonló mint az iszlám szerinti ima (178-as válasz).
"Ha a Biblia két szót használ, az már önmagában bizonyítja hogy megkülönböztet imát és fohászt."
Akkor nem érted amit a 175. válaszoló írt. Ez eggyel több bizonyíték arra, hogy tévedsz. Ha ugyanazt a szót használja a király előtti leborulásra, akkor ez pusztán egy fizikai cselekvés, nincs semmilyen imával kapcsolatos többlet jelentése. Azt azért nem feltételezed gondolom, hogy imádkoztak a királyhoz is, ugye? Vagyis a leborulás mint szó, szorosan nem kapcsolódik az imához. Hogy ellehessen dönteni ezt a kérdést, egy olyan helyet kellene idézned, ahol egyáltalán szerepel az a szó, hogy "ima" és ahol úgy véled imáról van szó. És azt a szót összekellene hasonlítani egy olyan hellyel, amit te nem tartasz imának, csak fohásznak. Akkor megtudnánk állapítani, hogy valóban más szót használ-e a héber a két esetben.
Most egyenlőre csak ott tartunk, amit már én is mondtam. Hogy leborulni, a király előtt is leborultak, csak te ezt valahogy nem akartad figyelembe venni.
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!