Mit gondoltok, YHWH lehet azonos Krisztussal? Aki kizárja, az miért teszi?
Nem hosszú eszmefuttatásokat várok, hanem rövid igei utalásukat.
Pl. Ján 5:46 mert ha hinnétek Mózesnek, hinnétek nekem is, mert én rólam írt ő,
szia
Lejáratjuk a Bibliát?
Mivel?
Ezt inkább azokra kellene elmondani akik úgy forditották évszázadokon át, hogy egy nem bibliai Tanitást támogassanak.
Nem beszélve arról, hogy Isten nevét is szándékosan kihagyták a forditásokból, és még az előszóban be is ismerik.
Még valami: Már MILLIÓSZOR el lett mondva, hogy Isten neve csak a héberben szerepel. (De ott sem Jehovaként...) A ránk maradt több mint 5700 újszüvetségi kópia közül egyetlen egy sem tartalmazza a Tetragrammatont, azt csak TI toldjátok be, lecserélve a "Küriosz", "Theosz" szavakat teljesen önkényesen.
Te hamis tanító vagy!
grkaty!
"Hogy értitek Jézus szavait?"
Az emberben létezik az én illúziója, amely az elkülönültség érzetét kelti. Valójában az én nem létezik, ez egy elmekonstrukció. Vizsgáld meg magad, ha találsz ilyent, hogy "én", kérlek írd le, hogy mit értesz alatta! Egyetlen egy dolog van, ami nem illúzió, ez pedig a létezésről való tudat, ami közös, mert bonthatatlan. Ebben nem létezik az elkülönült én vagy az elkülönült Isten. Egy. Ez nem fikció vagy elképzelés, tessék megvizsgálni!
"Hogy lehetnek a milliós számokat kitévö tanítványai egyek, úgy mint ahogyan egy az Atya és a Fiú?"
Fent.
"Ezek is egyek, de csak ha egység és szeretet van közöttük."
A tudat akkor is közös, ha a tudatban eltérű érzelmek vagy gondolatok bukkannak fel. Ha benned szeretet, míg a férjedben harag bukkan fel, a tudat amelyben ezek feltűnnek akkor is közös. Ha azonosak akkor is közös.
"A másik Pietrosol, Jézus büntetni fogja a gonoszokat."
Az elkülönültség illúziója tűnik el, amely a tudat világosságában felszínre kerül és elporlad.
"Nem egy gyáva, gyenge alkatú, hanem igazságos szeretö, és a hatalmát a gonoszokkal kapcsolatban nagyon is meg fogja mutatni."
Te egy embert vársz, aki téged megment?
Az elkülönült énnek van egy olyan képzete, hogy azért boldogtalan, mert valamiféle külső erők boldogtalanná teszik. Ezért ebből a képzetből egy olyan jövőbeli képzetet alkot, hogy meg kell szűntetni az őt zaklató erőket és akkor majd boldog lesz. Fikció a fikcióból a fikcióban.
"Tudod ugye, hogy az ítéletkor ö fogja a "kecskéket" az örök megsemmisülésbe küldeni?"
Igen! Ez a mindent válogatás nélkül felzabáló és terméketlenné tevő kecske az én.
# 19!
Felteszem a nemzet szó miatt gondolod azt, hogy bizonyos határokon belül élő emberek csoportja el fog tűnni!? Szerinted az összes belga, kurd, magyar, új-zélandi, stb...ember gonosz, mert azonos nemzethez tartozik? Figyelj, mert ha a nemzet szót szó szerint akarod értelmezni, akkor az idézet többi részében is ezt a logikát kell követned! Ebben az esetben jön Jézus szájából kilógó karddal, kezében vasvesszővel és valahol lesz egy prés, amelyből folyik ki a harag.
A nemzet(amúgy paganus, vagyis centrumtól távoli) az elkülönültség illúziójára utal. Ez szűnik meg.
szia
24#
Ha Istentől jönne, akkor nem lenne a világ része, és minden nemzetből egységesen egyféle tanitásban részesülnének
Sajnos a megosztottság az nem Isteni tanitás szerinti tehát lehet hogy "felülről" jött, neki De nem Istentől az biztos.
egyebek mellett egyre több bizonyiték van arra hogy Jehova nem hagyta magát biztositék nélkül
Jehova Isten indította arra a Biblia ´
íróit, hogy használják a nevét. Például Jóel
próféta a következő gondolatot jegyezte le:
„mindenki, aki segítségül hívja Jehova nevét,
megmenekül” (Jóel 2:32). Az egyik zsoltáríró
pedig ihletés alatt ezt ´
írta: „hogy
megtudják az emberek, hogy te, akinek neve
Jehova, egymagad vagy a Legfelségesebb
az egész föld felett” (Zsoltárok 83:18). Isten
neve egyedül a Zsoltárok könyvében mintegy
700-szor szerepel; ez a könyv olyan költemények
gyűjteménye, melyeket Isten népe ´
énekelt ´
és szavalt. De akkor miért nincs
benne Isten neve sok bibliafordításban? Mi- ´
ért a Jehova ´
írásmód szerepel az ´
Új világ
fordításban? ´
És mit jelent Isten neve, a Jehova
név?
Miért nincs benne Isten neve sok bibliafordításban? Ennek számos
oka van. Vannak, akik ´
úgy ´
érzik, hogy a Mindenható Istennek
nincs szüksége arra, hogy külön névvel azonosítsák. Másokat
valószínűleg az a zsidó babona befolyásol, hogy nem szabad
használni Isten nevét. A zsidók talán attól féltek, hogy ha kimondják,
megszentségtelenítik. Megint mások ´
úgy gondolják, hogy mivel
senki sem tudja, hogyan kell pontosan kiejteni Isten nevét,
jobb, ha csupán egy címmel, például az ´
Úr vagy az Isten szóval
helyettesítik. Ezek azonban csak ¨
üres kifogások,
Miért a Jehova ´
írásmód szerepel az ´
Új világ fordításban? A tetragram(הוהי) négy betűjét a magyar nyelvben a JHVH mássalhangzókkal
lehet ´átírni. A tetragramban nem voltak magánhangzók,
mint ahogyan egyetlen más ´óhéber nyelven leírt szóban
sem. Amikor a mindennapok nyelve az ´
óhéber volt, az olvasóknak
nem okozott nehézséget, hogy a megfelelő magánhangzókat
beillesszék
Akik azt ´állítják, hogy Isten nevét azért nem szabad használni,mert a pontos kiejtését nem ismerjük, minden további nélkülhasználják Jézus nevét. Pedig az első századi tanítványokmeglehetősen másképp ejtették ki Jézus nevét, mint a napjainkban élő legtöbb keresztény. A zsidó keresztények minden
bizonnyal ´úgy ejtették ki, hogy Jé·sú′aʽ, a Krisztus elnevezéstpedig ´
úgy, hogy Má·sí′ach, vagyis Messiás. A görögül beszélő
keresztények I·é·szusz′ Khri·sztosz′-nak szólították, a latinulbeszélők pedig Jesus Christusnak. Az ihletett Bibliában Jézusnevének a görög formája került feljegyzésre, ´és ebből látszik,
hogy az első századi keresztények ´értelemszerűen a névnek aztaz alakját használták, amely elterjedt volt a nyelvükön. Ennekmintájára az ´
Új Világ Bibliafordító Bizottság ´úgy ´érzi, hogy Isten
nevére ´ésszerű a Jehova formát használni, jóllehet ´
óhébernyelven talán egészen másképp ejtették ki a nevet
Angol nyelvű Bibliában Isten neve először 1530-ban jelent meg,
mégpedig a William Tyndale ´
által fordított Pentateuchusban (Mózes
¨
öt könyvében). ˝
O az Iehouah ´
írásmódot választotta. Magyar
nyelven az ehhez hasonló Iehoua alakban jelenik meg Isten neve
a Székely István ´
által fordított, 1548-ban kiadott Zsoltárkönyvben.
Az 1590-ben nyomtatott Vizsolyi Bibliában a latin formájú
Isten neve
az 1Mózes 15:2-ben
William Tyndale-nek a
Pentateuchusról készített
1530-as fordításában
4Iehova ´
írásmód lelhető fel. A Vizsolyi Biblia az első teljes magyar
nyelvű bibliafordítás, melyet Károli Gáspár ´
és jó néhány tudós
készített el. Ezt a Bibliát az ´
évszázadok során többször is ´
átdolgozták,
javították, ´
és Isten nevét a Jehova formára ´
írták ´
át.
Ugyanez az ´
írásmód szerepel mintegy 7000 helyen az 1685-ben
nyomtatott Komáromi Csipkés György ´
által fordított Bibliában is.
A tudósok körében máig vitatott, hogy a Jahve vagy a Jehova
alak a megfelelő Isten nevére. Az elismert bibliatudós, Joseph
Bryant Rotherham az 1911-ben megjelent Studies in the Psalms
című művében azt mondta, hogy „Isten nevének azt a formáját
[szerette volna választani], amely az ´
átlagolvasók körében ismertebb
(és teljes mértékben elfogadott)”. 1930-ban A. F. Kirkpatrick
tudós pedig a következő megállapítást tette: „Igazából nem is az
számít, hogyan ejtették ki pontosan Isten nevét, hanem inkább
az, hogy elismerjük, hogy ez egy személynév, nem pedig csupán
egy ´
általános megjelölés, mint amilyen az »Úr« szó is
"Ha Istentől jönne, akkor nem lenne a világ része, és minden nemzetből egységesen egyféle tanitásban részesülnének Sajnos a megosztottság az nem Isteni tanitás szerinti tehát lehet hogy "felülről" jött, neki De nem Istentől az biztos."
Nincs bizonyíték arra, hogy az újszövetségben használták volna a Tetragrammatont, az összes érved csak bizonyítatlan feltételezés, aminek sokminden ellene mond.
De visszatérve a témára: Te ugyan mondhatod azt, hogy Istentől kapjátok a tanításaitkat, ezt bizonyítani nem tudod. Tanításaitok szerint mindenki más hamis dolgokat tanít, egyedül ti képviselitek az igazságot, és az összes vallás a Sátán kezében van. (szerintetek, mert szerintem ez nem így van). Nos, ezzel szemben a spirisiszta ex-katolikus tanító is ugyanazokat tanította, mint ti, de ő vállalta, hogy a tanításait a szellemvilágból kapta. Vajon véletlen egybeesés lenne, hogy ugyanazokat tanítjátok? Isten nem vállal semmiféle közösséget a Gonosszal, akkor hogy lehet, hogy a szellemvilág - Sátán - is ugyanazokat a tanításokat adta a spiritiszta tanítónak a Bibliáról, amiket ti tanítottok? Nem lehet, hogy arról van szó, hogy tanításaitok fő csatornája ugyanaz - Sátán, - csak míg előbbi esetben ez nem hagy kétséget, addig ti megvagytok tévesztve. A János 8,44 azt mondja, hogy Sátán a hazugság atyja, sok jóhiszemű embert is megtévesztett már. Szerintem a Jehova Tanúi is ilyen megtévesztett emberek, és nem tudják, hogy kiktől kapják a tanítást.
szp72!
"Krisztus az Isten Fia, az Atya Fia. Akkor lehetne Krisztust Jahvénak nevezi, ha Jahve nem az Atya személyes neve, hanem úgymond a "családneve", amit a Fia is örököl, mint például Isten, Úr, királyok király stb. nevek."
De ezek címek, ezt miért hagyod figyelmen kívül? Tudod mi nem cím? Az hogy Jézus, például nem az, hanem Isten fiának a személyes neve. Épp ezért a Szentírás nem is alkalmzza az Atyára soha sem, sem senki másra, mivel ez egy tulajdonnév. Igen a JHVH pedig a mindenható személyes neve, ez az Ószövetségből világosan kiderül, hiszen istennek számos személyt nevez még rajta kívül a Szentírás, de a JHVH mindig csak az Atyára vonatkozik. Hogy Jézus ezt a nevet örökölte volna, ez pedig már csak a szokásos filozófiák egyike, nincs bibliai alapja. Ahogy mondod is, az Újszövetségben nem használják ezt a nevet, hanem címekkel van az helyettesítve, még azon helyeken is, ahol az újszövetségi írók az Ószövetségből idéznek. Persze arra már korábban (egy másik kérdésnél) rávilágítottam, mekkora zűrzavart okoz ez, hiszen ez az Atya és a Fiú személyének összekeveréséhez vezet, persze akik a háromság dogmája miatt eleve abból indulnak ki, hogy ők egyenlőek, azokat ugyan miért is érdekelné ez? Ezt ne vedd magadra, tudom, hogy te legalább (valamilyen formában) különbséget teszel köztük, de vannak itt bőven olyanok is, akik dúrván meg vannak vezetve, pl. Asperrimus is.
"Én azt hiszem a "Jahve" szó úgy használandó, mint az "Isten" szó, vagyis általában az Atyát értjük alatta, de végső soron értelmezhető a Fiúra is. Krisztus Jahve Fia, a Lét Fia, de lényegében maga is Jahve, maga is Lét."
Csakhogy a JHVH nem csak annyit jelent, hogy "Lét", a Hertz Biblia jegyzetében (amit a Brit birodalm főrabbija készített) úgy van Isten nevének jelentése meghatározva, mint "az önmagam által létező örök Isten", Jézus nem mondhatja ezt el magáról, mivel Ő az Atyától származik. Az pedig gyenge érv, hogy mert istennek is nevezik Jézust és az Atyát is, ezért JHVH-nak is nevezhetjük Jézust, mivel a JHVH Isten személyes neve, nem csak egy cím. Jézusnak van saját neve, semmi sem indokolja, hogy az Atyja nevén szólítsuk.
Asperrimus!
"A Jahve Elohim továbbra is többesszám, azaz vonatkozik ez a név az Atyára, a Fiúra és a Szent Szellem személyére is."
De ez továbbra is csak hamis filozófálgatás marad: http://www.gyakorikerdesek.hu/kultura-es-kozosseg__vallas__6.. A 16-os válaszban részletesen ki van fejtve, hogy esetenként miért a többeszámú Elohim-ként van jelen Isten a Szentírásban.
A szent szellemnek pedig nincs külön neve, így nem csak JHVH-val nem, de más névvel sem illeti a Szentírás, mindig a héber ru’ach-val és a görög pneumával adták azt vissza a bibliaírók, az már csak a különböző nyelvek szokása, hogy nagy betűvel Léleknek nevezik, mintha személy volna.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!