Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Valláskritika » A Jehova Tanúit nem zavarja,...

A Jehova Tanúit nem zavarja, hogy? . Kérdés lent.

Figyelt kérdés
...hogy az alapító-Russel Taze-bírósági tárgyláson hamisan esküdött,miszerint eredeti nyelvekből fordította a Bibliát-hogy több embert maga köré gyűjtsön-,ám amikor elé tettek ókori szövegeket elismerte,hogy hazudott. Erről bírósági dokumentumok vannak. Üzletember lévén közönséges búzát "csodabúzaként"árult,százszoros áron,erről is vannak dokumentumok. A be nem teljesedett világvége jóslatok,a Biblia félrefordítások...
2013. júl. 26. 17:09
 61/107 anonim ***** válasza:
0%

"Akkor a vádak forrását semmisítsd meg."


Majd megsemmisíti Jehova azon a rosszindulatú vádak forrását, melyek bemocskolják a nevét, nem mi ítélünk.


"Valamint nem vagyok teológus, de ha egyértelműen bizonyított tény,hogy az ÚV fordítás tökéletes akkor vita sem lenne."


Te rendszeres jelleggel KIFORGATOD azt, amit írtam! Nagyon visszatetsző viselkedés. Senki sem mondta, hogy az ÚV. fordítás "tökéletes", hiszen tökéletlen lények produktuma. De bizonyítható, hogy a bibliai igazságokat tartalmazza, nem azok meghamisított verzióit.

Számtalan dologról bizonyítható, hogy jobb, igazabb, nagyságrendekkel kevesebb szenvedéssel, és tragédiával jár, mégsem azt választják a művelői, vagy a félrevezetett emberek tömegei, hanem gyakran a káros, pusztító és destruktív erőknek engedelmeskednek. Ugye nem kell sorolnom a sötét (vallásos/tudományos) emberi filozófiák és megtévesztő propagandák sokaságát, melyeknek ezen gyászos következményei megmérgezték és ma is megmérgezik a társadalom életét?!

Az emberiség önmagát teszi tönkre a szűk látókörű, rövidtávú és önös érdekei miatt!!!


"Ne szépíts! Egyszerűen pofátlanság volt az állításod ráadásul nem eléggé megalapozott."


Ne akarj már meghazudtolni, NEM általánosítottam, nem állítottam, hogy nincsenek kivételek. Pont ezen kivételeket idézik referenciaként az adott témában az irodalmaink, hiszen szinte minden vitatott versnek vannak más fordítók által helyesen, a teljes bibliát figyelembe vevő munkái. És nagyon is megalapozott, amikor egy verzió a TELJES Írással összhangban van, ellentétben azzal, amikor a szövegkörnyezet is megcáfolja!


"Ha bizonyítható és leleplezhető, akkor már nem is léteznének más felekezetek.(szerintem) Vagy legalább is tömegével özönlenének a hívők a ti szervezetetekhez, de ahogy látom még nem sikerült bizonyítani."


Te ennyire naiv vagy? Tehát, ha egy hamis 20.000-ről bizonyítható, hogy hamis, akkor az azt jelenti, hogy nem élhetnek vissza vele???

Az emberek tömegei LAIKUSOK a saját egyházuk, világnézetük alapigazságait tekintve, NAGYON IS FELÜLETESEK, és csak kevesen veszik a fáradtságot, hogy mélyebben utánanézzenek a dolgoknak - és még akkor sem mindegy, hogy milyen forrásból!!!


"Ergo nem vagytok tökéletesek. Jó ezzel nincs is baj mert hát mégis csak emberek vagyunk,de ettől még mindig azt tapasztalom (és sokan mások is) ,hogy valamiért többnek hiszitek magatokat. (tisztelet a kivételnek)"


Én nem hiszem, de a hozzád hasonló, az igazság megismeréséhez cseppet sem alázattal álló emberekben, tényleg nem az őszinteséget és a szerénységet látom, hanem a vakbuzgó igyekezetet arra, hogy a jót "rossznak mondják, a világosságot sötétségnek...", ugye ismered ezt a biblia verset?! Ennek érdekében rendszeresen kiforgatod a szavaimat, és figyelmetlenül, szelektíven olvasol, amivel persze pontos választ nem lehet adni.


"Tartalmazhatja az igazságot, de a hamisat is :) Nem vagyok szakértő nem olvastam el 20 különböző Bibliát, de hogy a kritikák nem valósak és életképesek? Eddig évtizedeken át életben maradtak szóval csak nem lehetnek olyan rosszak :)"


„TELE van hamisítással!” Ezt mondták a XVI. században Luther Márton bibliafordításáról az ellenfelei. Azt hitték, be tudják bizonyítani, hogy a Luther Biblia bizonyíthatóan „1400 eretnek tévedést és hazugságot” tartalmaz. Ma Luther Bibliájára úgy tekintenek, mint korszakalkotó fordításra. A Translating the Bible című könyv egyenesen „egy géniusz művének” nevezi.


Ebben a mi 20-21.-ik századunkban az Új Világ fordítás-t szintén hamisítással vádolták. Vajon miért? Mert eltér sok vers hagyományos tolmácsolásától, valamint kihangsúlyozza Isten nevének, a Jehova névnek a használatát. Ezekben a dolgokban tehát eltér a megszokottól. Akkor ez hamisítást jelent? Korántsem. Aprólékos gondossággal és a részleteket is figyelembe véve készült ez a fordítás, s ami a szokásostól eltérőnek tűnhet, azt az őszinte erőfeszítést tükrözi vissza, hogy az eredeti nyelvek szavainak és kifejezéseinek árnyalatait is gondosan feltüntesse. C. Houtman teológus megmagyarázza, mi az oka annak, hogy az Új Világ fordítás nem ragaszkodik a hagyományos felfogáshoz: „Elvetette az eredeti szövegben használt lényeges kifejezések különböző hagyományos fordításait, nyilvánvalóan azért, hogy a lehető legjobb megértést szolgálja.”


Luther Bibliáját (1526) azért kritizálták, mert egy olyan ember munkája volt, aki pellengérre állította napjai hagyományos vallásának a hiányosságait. Az ő fordítása megnyitotta az utat az egyszerű emberek számára, hogy tapasztalják az igazságot sok dologban, amit ő mondott. Hasonló módon az Új Világ fordítás-t is kritizálják, mert Jehova Tanúi adták ki, akik nyíltan kijelentik, hogy a kereszténység sok hiedelme nem a Bibliából származik. Az Új Világ fordítás — ténylegesen bármelyik Biblia — teljesen nyilvánvalóvá teszi ezt.


"Látom nem érted. A pohár félig üres vagy félig teli? :D Na ha csak 1 igazság van akkor a kettő közül melyik a hamis állítás?"


Jaj, jaj, jaj! Még mindig ismételgetitek ezt a butaságot? Egyik sem hamis, minkét állítás UGYANANNAK AZ EGY igazságnak kétféle megfogalmazása. Ebben el is térhetnek egymástól a fordítások, és ebben semmi baj sincs.


"Azért írtam így a mondandómat mert ha csak 1 valamit ismerek akkor az számomra az igazság, pedig több ismeret is van amik alapján bebizonyosodhatok arról,hogy amit eddig igaznak hittem az hazugság."


Olvass már bele a Tanúk bőséges irodalmába, mielőtt kritizálsz. Azokban mindenféle oldal "igazsága" alaposan ki van tárgyalva, csak hogy ne legyél hiszékeny, ugyanis ezt tanítja a Biblia! "Győződj meg mindenről".


"de tudod azt állítani,hogy a tananyagok nem objektívek :D hát az jó vicc."


Természetesen nem a reál tudományokra értettem, hanem a humánra. Itt nem fizika órát tartunk.


"Egyébként a gyógyszer iparos dologban van valami,de a tananyag akkor is objektív marad hiába mondod azt,hogy nem."


Mi az objektív abban az tényben, hogy ha egy orvos csak egy tablettát ír fel, akkor talán még tudhatja, hogy milyen hatása lesz az emberi szervezetre (de már ez is nagy kérdés, ugyanis nincs két egyformán reagáló szervezet), ha két bogyót ad, akkor már csak sejtheti a hatását, ha hármat, akkor pedig fogalma sem lehet a hatásmechanizmusáról a fő hatást és a mellékhatásokat tekintve!!! Ezzel szemben ma Magyarországon több, mint 1. millióan, több mint tízféle pirulát szednek.


""Nincs még egy vallásos csoport, mely világszervezetként olyan átfogó szintű és minőségű képzést adna, mint a Tanúk."


Ez csupán önfényezés ami még csak nem is igaz."


Akkor kiegészítem, hogy érthetőbb legyen: "Nincs még egy vallásos csoport, mely világszervezetként olyan átfogó szintű és minőségű képzést adna A VALLÁSOS IGAZSÁGRÓL, mint a Tanúk."


"Sok olyan vallási szervezet van ami világszerte ott van és jó minőségű képzést ad."


"Jó minőségű"? Ja persze, emberi mérce szerint, hogy mi a valóságos gyümölcse, azt pedig látni lehet a világ (vallásügyi) állapotán.


"Persze,hogy folytatják,de nem azért mert arra buzdítjátok őket! Hiába vannak kivételek,attól még ez is egy manipulatív ügyeskedés."


Nem! Ez egy lelkiismereti álláspont, melyről bibliai szellemű, kiegyensúlyozott álláspontja van a Társulatnak.


"Ha buta az akkor könnyebb megvezetni akármiről is legyen szó."


Remélem egyszer benő a fejed lágya és megérted, mennyire visszatetsző és nagyképű álláspontot ismételgetsz itt folyton. Mindenki tudatlan, csak más-más témában!!!! Abszolút relatív, s szubjektív értékítélet, hogy ki szerint, ki számít "butának". Ez csak felületes kategorizálás, nem bölcs dolog.


"Egyébként meg a szellemi képzés jó dolog, csak nem mindegy milyen az."


Amint már ezt előzőleg én is megfogalmaztam, ebben teljesen igazat adok.


"Jójó,de attól még add meg a nevüket. Nem fogom őket bálványozni emiatt ne aggódj, csupán jó lenne ha tudnám."


Ugye a szövegértés nem erősséged? :-) Mert világosan leírtam, hogy a fordítók NEM ADTÁK A NEVEIKET, mert nem az ő munkájukat kell látni az isteni igazság terjesztése és oktatása mögött. Semmilyen más alapotok nem lehet arra, hogy a fordítók neveit akarjátok tudni - kivéve a rosszindulatú és primitív személyeskedést, mellyel hiteltelenné kívánjátok tenni mások munkáit. De ez az angol eredeti esetében sem sikerül, ugyanis minden értelmes ember belátja, hogy egy adott munkát annak minőségéről kell megítélni és nem a készítője személyéről!

2013. aug. 1. 13:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 62/107 anonim ***** válasza:
100%

Hűha. Jó sok volt az olvasnivaló :) Na mind1.


"Te rendszeres jelleggel KIFORGATOD azt, amit írtam! "


Na jó szegezzünk le valamit. Ha valamiről azt mondják,hogy nincs benne hiba, akkor az hibátlan,nem? Bizonyos értelemben tökéletes. Én még nem láttam Jehova Tanút aki azt mondta volna van 1-2 hiba a fordításban, sőt ha ezt elkezdjük vitatni (mint most) akkor azt mondja,hogy a felvetett hibák azok csak hibának tűnnek! Ugyanis a többi fordítás rossz és az alapján persze,ha hibásnak tűnik.


"Ne akarj már meghazudtolni, NEM általánosítottam, nem állítottam, hogy nincsenek kivételek."


Hm.Attól még,hogy megemlítettél néhány kivételt attól még több száz embert sértettél meg ezzel a mondatottal. Én sem értek egyet minden tudóssal, én sem értek egyet minden teológussal,de attól még nem sértem meg az egész eddigi élete munkáját.Mondhatsz bármit bármikor,akár logikus is lehet, sőt megcáfolhatatlan,de attól még ez egy alja dolog volt.


"Te ennyire naiv vagy? Tehát, ha egy hamis 20.000-ről bizonyítható, hogy hamis, akkor az azt jelenti, hogy nem élhetnek vissza vele???"


Épp itt van a gond.Azt mondjátok bizonyítható az amit mondotok,de nem bizonyítotok. Akkor miért kell ilyeneket mondani? A 20 ezresről ne mond azt,hogy hamis ha nem bizonyítod.Én sem mondtam azt,hogy az egész ÚV fordítás sőt senki se mondta (vagy ha mondta nem úgy értette) csupán egyes részeit kérdőjelezi meg.


"Én nem hiszem, de a hozzád hasonló...."


Jó, te nem hiszed. Ez oké,de nem csak szerintem van ez így.Sok Jehova Tanúja viselkedik így,de nem mindegyik,ezért írtam,hogy tisztelet a kivételnek.Abban szerintem egyetérthetünk,hogy ha az emberek pont egy "megromlott" Tanút látnak meg elösszőr, akkor a jó Tanúkat is lefogják nézni valamelyest. Szörnyű ez az általánosítás, de ilyenek az emberek és ezért kell óvatosan bánni a szavakkal,vagy nem odafigyeléssel szelektálni a szervezetben.Persze azt látom,hogy igyekeztek, nem véletlenül van a kiközösítés,de csiszolgatni kellene a dolgot.


"„TELE van hamisítással!” Ezt mondták a XVI. században Luther Márton bibliafordításáról az ellenfelei. Azt hitték, be tudják bizonyítani, hogy..."


(Nem akartam az egészet bemásolni remélem nem gond)


Az írtakkal kapcsolatban szinte teljesen egyetértek.Viszont megjegyezném,csak mert a jelenleg is folyó "eset" hasonló az általad említett XVI. századi esettel az még nem azt jelenti,hogy ugyanaz lesz az eredmény is. Azt be kell ismernem,hogy nagyon jól megfogalmaztad ezt a részt,de ennek a vitának nagy valószínűséggel nem mi és nem most fogunk pontot tenni a végére. Majd évszázadokkal később fog eldőlni a dolog, mármint,hogy az ÚV fordítás valóban úttörő volt ebben az időszakban.


"Ma Luther Bibliájára úgy tekintenek, min

2013. aug. 1. 15:44
Hasznos számodra ez a válasz?
 63/107 anonim ***** válasza:
100%

Bocsi...nem akarta az egészet bemásolni. Itt a folytatás:


"Ma Luther Bibliájára úgy tekintenek, mint korszakalkotó fordításra."


Hát reménykedjetek,hogy ugyanez elmondható lesz majd a ti fordításotokról. :)


"Egyik sem hamis, minkét állítás UGYANANNAK AZ EGY igazságnak kétféle megfogalmazása. Ebben el is térhetnek egymástól a fordítások, és ebben semmi baj sincs. "


Igen erre akartam én is kilyukadni. Ezért olyan nehéz megadni egy felekezetnek az igazat,mert akármit is tanít abban sok igazság van és csupán 1 kis része a hazugság. (Az már más tészta,hogy megint csak mások szerint az egész hazugság,de ebbe most ne menjünk bele.) Az is gond,hogy ha valaki felfedezi az igazság teljes formáját,de nem tudja megvédeni,akkor az már megint csak egy félgyőzelem.(max.)


"Olvass már bele a Tanúk bőséges irodalmába, mielőtt kritizálsz. Azokban mindenféle oldal "igazsága" alaposan ki van tárgyalva, csak hogy ne legyél hiszékeny, ugyanis ezt tanítja a Biblia! "Győződj meg mindenről". "


Olvastat a Koránt meg a többi vallás szent könyvét?Elolvastad az összes fordítást a Bibliáról?

Jó,én elhiszem,hogy ki van tárgyalva nálatok minden,de másoknál is ki van tárgyalva,ami lehet,hogy pont ellentétes a tietekkel. Egy ember nem tudja az összeset úgy átnéznie,hogy meg is érti azokat majd a végén objektíven kiválasztja a számára igaznak vélt vallást és azon-belül a jó felekezetet.


"Természetesen nem a reál tudományokra értettem, hanem a humánra. Itt nem fizika órát tartunk. "


Hááát. Való igaz,ezek nagyon elgondolkodtató dolgok. Ehhez tulajdonképen,már nincs hozzáfűznivalóm. Egyrészt nem láthatok mindent a te szemeddel,másrészt úgyis más lesz a végkifejletünk,de érdemes az ilyeneken elgondolkozni.


"Mi az objektív abban az tényben, hogy ha egy orvos csak egy tablettát ír fel, akkor talán még tudhatja...."


Én a tananyagról írtam,de ettől függetlenül igaz amit írsz,de nem teljes mértékben. Kitapasztalható a helyes gyógymód egy kis kísérletezgetéssel. Ha ez kell ahhoz,hogy normális életet élhessünk úgy,hogy közben megőrizzük egészségünket,hát üsse kavics. Nem nagyon mennék bele ebbe a témába,mert akkor már nagyon elszakadnánk az eredetitől.


"Nincs még egy vallásos csoport, mely világszervezetként olyan átfogó szintű és minőségű képzést adna A VALLÁSOS IGAZSÁGRÓL, mint a Tanúk."


Miből gondoljátok,hogy nálatok van a "VALLÁSOS IGAZSÁG"?


"Jó minőségű"? Ja persze, emberi mérce szerint, hogy mi a valóságos gyümölcse, azt pedig látni lehet a világ (vallásügyi) állapotán. "


Ezzel nem áll szándékomban vitatkozni. Nem én fogom eldönteni,hogy ki nyújt "jobb minőséget" a másiknál,de te sem,szóval nem hiszem,hogy jutunk majd valamire ezzel kapcsolatban (most még)


"Mindenki tudatlan, csak más-más témában!!!! Abszolút relatív, s szubjektív értékítélet, hogy ki szerint, ki számít "butának". Ez csak felületes kategorizálás, nem bölcs dolog."


Ez nem kategorizálás hanem tény. Az igaz,hogy mindenki tudatlan egyes témákban, de épp ezeknél lesznek megvezethetőek az emberek. pl. soha a büdös életben nem halottam még Allah-ról,de ha nem ellenkezik a nézeteimmel és jól érvelnek mellette akkor elhiszem azt amit mondanak stb. Nem is értem,hogy mi ezzel a gond..."Egy buta embert könnyebb becsapni" Jó, lehet ezt elemezni meg más megvilágításokba helyezni,de attól még igaz marad. Nem kell most feltétlenül a vallásokra gondolni.Egy középkori szemfényvesztő is ezt használta ki az embereknél.


"Ugye a szövegértés nem erősséged? :-) Mert világosan leírtam, hogy a fordítók NEM ADTÁK A NEVEIKET, mert nem az ő munkájukat kell látni az isteni igazság terjesztése és oktatása mögött....."


Na jó akkor csak azt szeretném megkérdezni,hogy ha szeretnéd se tudnád megmondani a nevüket? Egyáltalán nem fellelhetőek ezek az adatok. (tudom,hogy azt mondat nem adták meg a nevüket,de biztosra akarok menni :-) ) Egyébként meg az is felfogható negatívumnak,ha nem adják meg a nevüket.(de ez ellen nem lehet mit tenni)

2013. aug. 1. 15:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 64/107 A kérdező kommentje:

Nathan H. Knorr vezetése alatt döntöttek egy saját fordításról,mert hittételeiket a hagyományos fordítás nem igazolta. A fordítói bizottság azért maradt névtelen,hogy elfedjék az nyelvekben és a tudományos képzettségben való járatlanságukat. A bizottság elnöke tanult 2 (!)évig ógörögöt,hébert pedig otthon autodidakta módon. Neki sem volt

semmi tudományos képzettsége,vagy fordítói egyéb tevékenysége. A többiek pedig semmilyen nyelvi képzést nem kaptak,csak

segítették Franz munkáját. Ezért hallgatnak mélyen a nevekről,hiszen senkinek sem volt antik nyelvi végzettsége.

2013. aug. 1. 17:27
 65/107 anonim ***** válasza:
0%

"A Jehova Tanúit nem zavarja, hogy?"


A kereszténységet nem zavarja, hogy miközben Jehova Tanúi 1914-ben Krisztus visszajövetelét várták és teokratikus elfoglaltsággal foglalkoztak, addig a kereszténység papjai az első világháború katonáit egymás ellen uszították, hogy rendezzenek vérfürdőt az 'ellenség' sorai között?!!


A kérdező a más szemében szálkát keres, de a gerendát nem veszi észre. Tudatos szelektálása majd Isten igazságos ítélőszéke elé kerül!

2013. aug. 1. 22:12
Hasznos számodra ez a válasz?
 66/107 anonim ***** válasza:
100%

Nem olvastam végig amiket írtak, de keresem az adatokat az alapítóról. Azt hiszem azt kijelenthetjük, hogy Charles T. Russel nem készített Bibliát. Ha adott ki általa fordított Bibliát, hol lehet elérni? Nekem minden írása megvan legalább elektronikusan és egyikben sincs utalás arra, hogy akárcsak egyetlen bibliai könyvet is lefordított volna.

Ha erre azt írod, hogy Charles Russel nem fordított Bibliát, akkor tartozol egy bocsánatkéréssel.

2013. aug. 1. 22:45
Hasznos számodra ez a válasz?
 67/107 anonim ***** válasza:
100%

65-ösnek:


Ne keverjük ide azt amit említesz. Nem erről van szó. Mindegyik vallás szemében van szálka/gerenda ezt mindenki tudja. Most csupán leszűkítettük a kört a Jehova Tanúira.Egyszerre csak eggyel tudunk foglalkozni.


66-osnak:


Ezt kinek írtad?

2013. aug. 1. 23:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 68/107 A kérdező kommentje:
66#-os. Nem mondtam,hogy Taze Bibliát fordított,csak az a tény,hogy úgy szerzett híveket,hogy azt állította,hogy eredeti nyelvekből fordítva új értelmezéseket olvasott ki. Eskü alatt vallotta bíróságon,hogy fordított,de mikor elétettek héber,arámi szövegeket,bevallotta,hogy hazudott. Na erről vannak bírósági feljegyzések. A Biblia fordítást Frederick Franz és csapata "követte" el,nyelvi képzettség hiányában. A híveknek kellett egy Bibliát adni,mert az angol King James precíz fordítása könnyedén cáfolta a kijelentéseiket a szentháromság tana,Krisztus nem Isten volta...stb kérdéseiben.
2013. aug. 2. 04:18
 69/107 anonim ***** válasza:
0%

Idézet a kérdésből, a zöld részben, fent:

"hogy az alapító-Russel Taze-bírósági tárgyláson hamisan esküdött,miszerint eredeti nyelvekből fordította a Bibliát"


Tehát, akkor megváltoztattad a véleményed és most azt mondod, hogy nem fordított Bibliát?

Tudom, hogy az ÚVF csak az 50-es években jelent meg, pár évtizeddel Russel halála után. Éppen ezért akadtam meg azon, amit kérdeztél.

2013. aug. 2. 10:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 70/107 anonim ***** válasza:
0%

"úgy szerzett híveket,hogy azt állította,hogy eredeti nyelvekből fordítva új értelmezéseket olvasott ki. Eskü alatt vallotta bíróságon,hogy fordított,de mikor elétettek héber,arámi szövegeket,bevallotta,hogy hazudott"


Ez érdekelne.

- hol mondott ilyet, hogy fordított?

- hol vallotta be, hogy hazudott?

2013. aug. 2. 10:26
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!