Kezdőoldal » Tudományok » Helyesírás » A határon túli magyaroknak...

A határon túli magyaroknak miért olyan csapnivaló a helyesírásuk?

Figyelt kérdés
Van két ismerősöm is akik Szlovákiából jöttek és sírni tudnék, hogy milyen nem-helyesen írnak. De miért? Ez általános dolog vagy egyénfüggő? Ha egyénfüggő mitől lehet? Ha általános mitől lehet?

2016. dec. 4. 21:57
1 2 3 4 5
 11/45 anonim ***** válasza:
78%

Jaj, hagyjátok már ezt a dumát, kérlek.

A lényeg a szociolingvisztika (Nádasdy szerint nem hiba ez, sőt). Szóval ezek az emberek alapvetően más nyelvjárásban nőttek fel, így a mondatok szerkezete sem olyan, mint egy Budapesti polgáré. Mo-n belül is rengeteg különböző nyelvjárás van. De ez most kevésbé releváns.

Felvidéken kéttannyelvű iskolák és gimnáziumok vannak. Annak, aki magyar, de szlovák iskolába jár, bár erős túlzásnak vélem, lehetetlen elsajátítani teljes mértékben a magyar helyesírást, mert a szlovák iskolákban nem oktatnak magyart egyáltalán, és mert már megszokta a szlovák nyelvet (a sz náluk s, nincs ly sem gy, mivel ezeket diakritikus jelekkel helyettesítik, valamint a szláv nyelveknél előfordulnak, legalábbis a fél kezemet teszem rá, hogy 1000 szóból 500 szónál y-t kell írni pontos i helyett, valljuk be, nem a legkönnyebb megjegyezezni, mikor melyiket kell használni).

Különben, aki magyar iskolába jár Szlovákiában, az tanul szlovákul, de csak heti 2 órát. Aki pedig szlovákba, az magyarul semmit nem tanul. Elég szomorú, de ez már más témába torkollna.


PS: Kérdező, te pedig tanulj meg vesszőket használni.

2016. dec. 5. 03:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/45 anonim ***** válasza:
100%
Ehhez nem kell a határon túlra menni.
2016. dec. 5. 06:21
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/45 anonim ***** válasza:
22%

Nekem anyám volt sváb, nagyanyámék egy szót sem tudtak magyarul, még sem kapok német állampolgárságot, juttatásokat, és fizetnem kell a vasúton, ha utazok.

Miért kell ennyire isteníteni a határon túliakat?Az országukban ugyanolyan nemzetiségek, mint nálunk a svábok, szlovákok stb.

Helyesen írni pedig a magyarok közül is sok nem tud.

2016. dec. 5. 07:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/45 anonim ***** válasza:
0%
Egyébként meg itt sok falvakban az emberek nem tudnak rendesen beszélni sem, sokszor hallani hogy a állomás, vagy a iskola, vagy hogy gyüttem stb, pedig tanulták hogy nem így beszélünk
2016. dec. 5. 07:57
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/45 BringaManó ***** válasza:
83%

"tanulták hogy nem így beszélünk"

1. miért tanulták volna?

2. hogyhogy nem így beszélünk? (mi nem, ők igen)

2016. dec. 5. 08:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 16/45 anonim ***** válasza:
89%

Tedd fel magadnak a kérdést

Magyarországon születtem? -nem

A szüleim talán magyarországon születtek? -nem

A nagyszüleim esetleg? -hát nem

Viszont:

Magyarul beszélek, gondolkodom? -igen

Magyar szokások szerint élek, a magyar kultúrát követem? - igen

A magyar nemzethez kötődöm, ragaszkodom, ahonnan egyesek megpróbálnak kitagadni? -igen

Akkor miért ne lennék magyar?.

2016. dec. 5. 11:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 17/45 anonim ***** válasza:
100%

Egyébként meg itt sok falvakban az emberek nem tudnak rendesen beszélni sem...


Nyelvjárást beszélnek, ami attól, hogy nem irodalmi, még magyar.

2016. dec. 5. 11:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 18/45 Wadmalac ***** válasza:

Ismerek sokadik generációs svábokat itt Mo.-on, állatira nem tudnak ők sem németül helyesen írni.


A nemzetiségi iskolák itt sem voltak jellemzőek az elmúlt évtizedekben, most már van sok.


Talán a következő generációknál majd javul a helyzet.

2016. dec. 5. 11:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 19/45 Wadmalac ***** válasza:
100%

Amennyiben egy másik országban nősz fel, az ottani nyelvet beszéled a nap nagy részében, természetesen ez befolyásolni fogja a saját anyanyelveden is a fogalmazásmódodat. Főleg, hogy a körülötted élő, veled azonos anyanyelvűeket is, hiszen csak egymás közt beszélitek az anyanyelvet és együtt változtok.

Ezen csak részben segít, ha az irodalmi, eredeti anyanyelvedet kapod valami média formájában, az nagyrészt csupán passzív szókincsedhez hasonlóan marad meg benned, nem fogja erősen befolyásolni a beszédmódodat.


Idegen nyelvű környezetben aktív irodalmian eredeti anyanyelvi beszéd nélkül nagyon sok olvasás kell, hogy ne torzuljon az anyanyelvi beszéded.

Ezt kevesen teszik meg.

2016. dec. 5. 12:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 20/45 anonim ***** válasza:
0%

Tedd fel magadnak a kérdést

Magyarországon születtem? -nem

A szüleim talán magyarországon születtek? -nem

A nagyszüleim esetleg? -hát nem

Viszont:

"Magyarul beszélek, gondolkodom? -igen

Magyar szokások szerint élek, a magyar kultúrát követem? - igen

A magyar nemzethez kötődöm, ragaszkodom, ahonnan egyesek megpróbálnak kitagadni? -igen

Akkor miért ne lennék magyar?."


Akkor én megfogom megtanulom a svéd nyelvet, meg a szokásokat és így fogok gondolkozni meg hozzájuk ragaszkodni mert a felmenőim között voltak svédek, akkor miért ne lennék svéd? -_- na ne röhögtessetek már

2016. dec. 5. 12:59
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3 4 5

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!