Szerinted milyen esélye van valakinek, hogy őszinte hívőből ateista (istentelen) legyen?
Kedves Kérdező!
Nem kell ehhez a 45. hozzászóló. Elég vagy Te magad hozzá, olvasd csak el újra magad: # 48.
Na jó, segítek:
"hogy nevezzem magyarul,az isten-istenek nélküli embert?" - Hát "isten-istenek nélküli ember"-nek. De ez miért ilyen nehéz?
"Kérlek világosíts fel,hogy nevezzem magyarul,az isten-istenek nélküli embert?
Szerintem,aki ész nélkül beszél,az eszetlen,az étel,ami só nélküli sótlan,s az íz nélküli ízetlen,s az isten nélküli istentelen.
Az én drága magyar nyelvem így fejezi ki,ha tetszik,ha nem."
akkor ezentúl istenesnek hívjalak? hallottál már a fejlődésről? értem én hogy nem élted még át de csak láttál olyat aki hallott olyanról aki szagolt ilyet nem?
nyaktekerészeti mellfekvenc = nyakkendő
gőzpöfögészeti tovalöködönc = mozdony
fiahordó górugány = kenguru
foltos nyakorján = zsiráf
ezért is egy letűnt kor hagyatéka minden vallás, nem képesek a meséik tartani a tempót a fejlődéssel, anno könnyebb volt mert a máglya elégette az "eretnekeket" de most már nincs keresztényterror így kénytelenek vagytok "vitába" szállni de mivel nincsenek érvek az állításaitok mögött egy 10 éves is kikezdi a logikátlanságotok
PencroftTivald !
Íz-ízek nélküli étel.Só-sók nélküli étel.Ész nélküli beszéd,határozat-határozatok nélküli ember,boldogság nélküli,isten-istenek nélküli....ízlelgetem a nyelvújjításod....Nem tetszik!
Ízetlen,sótlan,esztelen,határozatlan,boldogtalan,istentelen...stb. sokkal magyarosabb.Ezeket használja a magyar.
52.Hsz!
"Istenes"?...hmmm....Nem rossz!Kicsit szokatlan,de nem rossz.
Nem igazán jut eszembe olyan magyar kifejezés,ami lényegesen átfordult volna eredeti jelentéséből.
Talán a"boldogul",amit szokatlan helyzetekben is önmagát feltaláló emberre szokták mondani,bár,az abból az általános tévhitből indul ki,hogy a boldogság,a siker eredménye.
"Nem rossz!Kicsit szokatlan,de nem rossz. "
nem szokatlan hanem olyan primitív mint az istentelen
egy ateistát nevezz ateistának
a melegeket hogy nevezed? tudom jó keresztényként gondolom bu..nak
Kedves Mojjo!
Szilárd meggyőződésem,hogy nyelvünkben vissza kell térni szavaink eredeti jelentéséhez,elsősorban a magyar szavak,de az idegen szavaink tekintetében is!
Ne csináljunk fából vaskarikát,vasbetonból talpfát.Van azokra jó magyar kifejezés:fakarika,vasbeton aljazat.
Ne nevezzük szektának a vallásokat,ha azokra a "vallás"és nem a"szekta"kategóriákra jellemzők vonatkoznak akkor se,ha bennünk az az ismeretlen vallás eleve útálatot kelt.
Az értelem nélküli beszéd,amerikai,és NEM magyar tulajdonság.(Köszönésként rendszeresen a"Hi!How are you?"kérdést szajkózzák-Szia!Hogy vagy?-jelentéssel,de sosem várják az igazi választ.Értelmetlen közhelyek tucatjait ismételgetik egymásnak,valódi információ nélkül,beszélgetésnek csúfolva azt.)
Kedves 55.Hsz!
Az 52.Hsz.által ajánlott"istenes"kifejezésben sem látok semmi primitívséget,mert nem az.Használható!
A"meleg"kifejezésünk,évezredek óta használt kifejezés.
Meleg a nap sugara,az anyai,tiszta baráti,testvéri szeretet,a KV,a leves,a nyári nap,sőt,lehet egy helyzet is.
A ßuzira,a nőfire,a bizonytalan vonzalmúra NEM igaz a"meleg"szó.A hazug beszéd pedig visszataszító,megtévesztő.
Ha a fenti kategóriáknak nem tetszik a rájuk használt idegen szó,találjanak ki magukra,egy új szót,de hagyják békén a szép"meleg"kifejezésünket.
Mondjuk legyenek"önporzók", "artúrók","nőfik"vagy akármi mások,de a meleg,rájuk hazugság,megtévesztés!
Alapvetően rokonszenves, hogy szeretnél magyarul beszélni.
Ateista = ISTEN NÉLKÜLI.
Köszönjük.
NE MONDJ MÁST, mert a többi nem azt jelenti. Nem érdekel, hogy TE mit értesz alatta - rajtad kívül a 10 millió magyarból kb. 10 millió NEM azt érti.
@56: Persze, azzal nincs semmi gond, ha valaki a szívén viseli az anyanyelvét és pozitív irányba akarja változtatni. Itt annyi a probléma, vagy nehézség, hogy az istentelen szó más jelentései rendkívül mélyen beékelődtek a nyelvhasználatunkba. Persze, ha nagyon sokan elkezdenék nagyon hosszú időn keresztül az ateista szinonímájaként használni, míg egyéb használatai visszaszorulnának, lenne esély arra, hogy ez változzon. Őszintén szólva sok esélyt nem látok rá, de ha te próbálkozni szeretnél egy ilyen jellegű nyelvújítással, vagy nyelvvisszaalakítással, hajrá! :) Viszont ez esetben állandó magyarázkodásra fogsz kényszerülni, mint itt is. Annyit javasolnék, hogy mindig hangsúlyozd, hogy nem bántó szándékkal írod így, hanem épp egy nyelvreform project közepében vagy. Már amennyiben tényleg nincs bántó szándék mögötte. És készülj fel rá, hogy elsőre senki nem fogja érteni, mit is mondasz valójában.
Egyébként az istentelen/isten nélküli/ateista szavak használatának nem sok köze van a "how are you" jellegű, valós jelentés nélküli töltelékekhez.
Kedves Kérdező!
1, nem az én nyelvújításom.
Viszont a te szegénységed, hogy nem nem látod be: nincs igazad.
2. Az általad felsorolt kifejezésekhez nem társult plusz jelentéstartam... TUTI XD? Vagy ha mégis?
Itt a határozatlan, azt mondod, az "határozatok nélküli"
Tehát aki határozatlan, az számodra az, akire nem vonatkoznak határozatok? :D Ugye-ugye: ha azt mondom: "határozat" akkor nekem az ugrik be, hogy valamely szerv (pl önkormányzat) döntése, és nem az, hogy valaki ELhatározása, vagy, határozOTT.
Mert így amúgy a Te logikád szerint nem határozATlan, hanem határozOTTlan!
Amúgy érdekes ez a meggyőződés... szóval akkor pl. ha a későbbiekben "termodinamikáról" beszélünk, akkor szűkítsük vissza a témakört a gőzgépekre, csak mert Te így akarod?
De mondok jobbat: Mivel mérjük a hőmérsékletet? Hőmérséklet-mérővel? Mert, kérlek, remélem azt tudod, hogy nem hőt mérünk vele?
Vagy azt is tudod, hogy az elektromotoros erő nem egy erő, csak egy jól hangzó kifejezés? :D
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!