A magyar keresztények mit szólnak ehhez?
Már miért is ne lenne?Kifejtenéd részletesen bizonyítékokkal alátámasztva!
"gyalázatos szenvedélyű férfiak, akik egymásra gerjednek és fertelmeskednek "
Kezdheted értelmezni.Ne beszélj templomi prostítúcióról mert az nincs a szövegben. Kízárólag a szöveg számít.
Ezon kívül a Biblia más helyén is megerősíttetik önmagában az aktus bűne, mindegy hogy prostitúcióban vagy kapcsolatban történik.
Kol 3:5
Öldököljétek meg azért a ti földi tagjaitokat, paráznaságot, tisztátalanságot, bujaságot, gonosz kívánságot és a fösvénységet, a mi bálványimádás;
Melyek miatt jo az Isten haragja az engedetlenség fiaira;Melyekben ti is jártatok régen, mikor éltetek azokban.
„Avagy nem tudjátok-é, hogy igazságtalanok [és gonoszok; hamisak] nem örökölhetik Istennek országát? [Istennek királyságát]. Ne tévelyegjetek; [és ne ámítsátok, és ne csaljátok meg; ne ejtsétek tévedésbe) magatokat; ne vezessenek félre titeket]. Se paráznák, [g.(pornosz): egy (férfi) prostituált (mint megvásárolható); parázna (buja, fajtalan) férfi; kicsapongók; cédák] se bálványimádók [(eidólolatrész): kép- (szolgáló vagy) imádó (szó szerint vagy átvitt értelemben)]. Se házasságtörők, se pulyák, [malakosz): tisztátalanok; bujálkodók; kéjencek; homoszexuális férfiak, vagy nők]. Se férfiszeplősítők, [(arszenokoitész): fajtalankodó férfi; a saját neme iránt természetellenes nemi vonzódást érző, gyakorló, homoszexuális férfi; kéjencek; férfiakkal paráználkodó (közösülő; háló)].
Hagyományosan az arsenokoitai és a malakoi kifejezések alatt nem alaptalanul az aktív és passzív partnerek megnevezését értik egy homoszexuális kapcsolatban. Az első kifejezés (arsenokoitai) szó szerint "hím ágyalókat" jelent (utalás egy férfira, aki másvalakivel "ágyal"/"hál") és a második kifejezés ( malakoi) "finom" vagy "nőies" férfiakat jelöl, különösen olyan férfiakat, akik női szexuális szerepeket játszanak a "hím ágyalóval".
Figyeljük meg, hogy az arsenokoitai két szóból származik - arsen (férfira, mint hímegyedre vonatkozólag) és koité [egy olyan kifejezés ami az Újszövetségben mindösszesen két alkalommal szerepel, és szó szerint "ágyat" vagy "fekhelyet" jelent. A Róma 13:13: „ékesen járjunk… nem bujálkodásokban (koité)”, és a Zsid 13:4-ben: „Tisztességes minden tekintetben a házasság és a szeplőtelen házaságy (koité)”] . Az arsen (hím) és a koité (ágy), e két kifejezés összepasszintása még csak nem is prostitúciót, erőszakot vagy bálványimádást sejtet, hanem kizárólag két férfi közötti szexuális aktust. Más szóval, a homoszexualitás önmagában rossz, függetlenül az okától, amiért azt gyakorolják, függetlenül a kulturális háttértől, függetlenül attól, hogy a gyakorlója homo- vagy biszexuális-é.
Figyeljük meg, hogy amikor Pál az arsenokoitai kifejezést használta, hogy elítélje a homoszexuális gyakorlatot, azt nyilvánvalóan közvetlenül Mózes harmadik könyve két verse görög fordításából eredeztette, és eképp hangzik:
„kai meta arszenosz ou koiméthésé koitén gynaikosz (Férfiúval ne hálj úgy, a mint asszonynyal hálnak)”
„kai hosz an koiméthé meta arszenosz koitén gynaikosz (És ha valaki férfival hál, úgy a mint asszonynyal hálnak”).
Vagyis a homoszexualitás Pál általi elítélése előfeltételezi a Mózes 3. könyvében található homoszexuális aktus elítélését. Tehát Pál az Írás alapján ítéli el a homoszexuális gyakorlatot, s nem a görög-római kultúra felől közelíti meg a kérdéskört..
Oké, ebből is látszik ,hogy semmit nem értettél meg az eddigiekből.Válaszolni nem tudsz csak szajkózod a hülyeségeidet...
Írd csak felül Pál apostol szavait és döntsd el te mi van érvényben , áltasd csak magad én maradok a Bibliánál
1. Pál leírja az Újszövetségi keresztényeknek Isten parancsait, Isten országából való kizáratás tükrében:
"Avagy nem tudjátok-é, hogy igazságtalanok [és gonoszok; hamisak] nem örökölhetik Istennek országát? [Istennek királyságát]. Ne tévelyegjetek; [és ne ámítsátok, és ne csaljátok meg; ne ejtsétek tévedésbe) magatokat; ne vezessenek félre titeket]. Se paráznák, [g.(pornosz)...."
"Hanem írjuk meg nékik, hogy tartózkodjanak a bálványok fertelmességeitől, a paráznaságtól, a fulvaholt állattól és a vértől."
2."a zsidó törvény, amire Pál hivatkozik, nem állja meg az Újszövetségben a helyét."
" nincsenek benne régi elemek"
"azok zsidó törvények, ezért nem állják meg az evangélium próbáját"
-Én majd eldöntöm mi a tuti, te vagy a hülye.
4. "azzal semmi gond nincs amit Pál és a Biblia ír"
- de akkor se megtartandó és nekem van igazam, mert nekem van és kész.
Logika a köbön.És az ilyeneknek szavazati joguk van...szörnyű
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!