Jehova Tanúi, kíváncsi vagyok, hogy Ti hogyan magyarázzátok ezt a két ellentmondásos részt a Bibliából, Jézus születése utáni időszakról?
Máténál mikor megszületett Jézus napkeletről bölcsek jöttek Jeruzsálembe, mert látták a Krisztus csillagát napkeleten. Bementek Heródes királyhoz, hogy megtudakolják, hol kell megszületnie a zsidók királyának. Összehívva a papokat, írástudókat, megtudván, hogy Betlehembe, így a bölcseket oda küldte, hogy nézzenek gondosan utána a dolognak, majd adjanak hírt róla. Elmenve a csillagot követve megtalálták Jézust, és ajándékokat adtak neki. Majd hazamentek, de nem tértek vissza Heródeshez, mert álomban megintettek, hogy ne menjenek vissza hozzá. József álomban szintén megintetett, hogy siessenek Egyiptomba, mert Heródes halálra fogja keresni a gyermeket. Még akkor éjjel útnak eredtek, és Egyiptomba maradtak egészen Heródes haláláig, mikor is az Úrnak angyala megjelent álmában Józsefnek, és szólt, hogy visszatérhetnek. De nem mert Júdeába menni, mert Heródes fia uralkodott ott, így Galileának vidékére ment Názáretbe.
Lukácsnál azt olvashatjuk, hogy Betlehembe ment József és a várandós Mária Augusztus császár rendelete szerint, mert az összeíráshoz mindenkinek el kellett mennie kinek-kinek a maga városába. Vendégfogadó háznál nem kaptak szállást, így egy jászolba fektették, azaz egy állatok etetésére, illetve takarmány tárolására használatos vályúba.
Nyolc nap múlva Jézust körülmetélték, és még 33 napig kellett ottmaradnia az asszonynak Mózes törvénye szerint, az ő tisztulásának napjaira. Így tehát a negyven napos Jézust felvitték a néhány kilométerre lévő Jeruzsálembe, hogy Mózes törvényei szerint áldozatot mutassanak be a templomban. Az áldozat bemutatása után elmentek Názáretbe.
Legyetek szívesen csak a kérdésre válaszolni, nem szükséges kimásolt részekkel bajlódnotok a mágusokról, csillagról, vagy ilyesmikről. A kérdésem, hogy mint Biblia tanulmányozó gyülekezet, mi a feloldás szerintetek erre a két eltérő történetre.
Köszönöm!
"És mikor mindent elvégeztek az Úr törvénye szerint, visszatérének Galileába, az ő városukba, Názáretbe. "
Magyar óra!
Mit állítunk? Elvégeztek - visszatérének
Kik? <ők>
Mikor tértek vissza? MIKOR MINDENT ELVÉGEZTEK AZ ÚR TÖRVÉNYE SZERINT!
Akkor, amikor végeztek Jeruzsálemben. Lukács pontos, nem hagy kibúvót! Nem enged olyan hazug gondolati betoldásokat, amiket Te rám erőszakolsz. Lukács evangéliumában egyértelmű az időhatározó, hogy mikor tértek vissza, ott van a mondatban! Amikor elvégeztek mindent az Úr törvénye szerint. Ne hazudj, és ne erőszakold rám a bibliaellenes tanításodat. Miért mész ellene a tiszta szónak? Miért csűrsz, csavarsz? Miért vádolsz, miért támadsz, holott Te magyarázol bele és törölsz ki a Bibliából olyan részeket, ami tanúsítja az igazamat! Olvasd tisztán, és ne Te akarj beleszőni mendemondákat. Már írtam, van magyarázat, olyan, amivel nem kell kivenni, vagy beleszőni egyetlen betűt sem. De az nagyon nem az, amivel magyarázni akarjátok ezt az ellentmondást. Miért nevezitek magatokat tanítóknak, kiválasztottaknak, holott a Biblia szavát sem érthetitek? A Ti tanításotok mindig emberi, soha nem ihletett.
Két nagy tévedés is van a szövegedben: az egyik, hogy az "azután" szóba belekötsz, holott nyilvánvaló, hogy nem pont Jézus születésekor, hanem csak UTÁNA látogatták meg az asztrológusok őt. A másik pedig, hogy szűklátókörűen és egyoldalú módon vagy csak hajlandó értelmezni Lukács versét. Akit pedig egyrészt Máté szövege nélkül nem szabad értelmezni, másrészt pedig éppen te korlátozod le egy szűk jelentéstartományba, amit mond.
Ha csak magában értelmezed, persze hogy az jön ki, de ha Mátét is hozzáveszed, nem lehet az az eredmény amit mondasz.
Csak a gond, hogy ehhez Lukács szövegét kell megváltoztatnod. Ha egy kicsit utána nézel a görög szövegnek, ezt nem tehetnéd meg.
Lukács egyértelműen ekkorra teszi a visszatérést, ami után elvégezték a törvényben leírtakat. De mivel kétszer is említettem, hogy van bibliai magyarázat arra, hogy hogyan is történt pontosan, anélkül a hamisítás és hazugság nélkül, amit te vallasz, és Téged nem érdekel, így megtudtam, amit a kérdésem kapcsán meg akartam tudni. Gondolom egyértelmű volt, hogy nem tőletek vártam Máté és Lukács elmondása szerinti történet ellentmondásának feloldását, hanem arra voltam kíváncsi, hogy mennyire emberi és nem bölcsesség szerinti mindaz, amit a Bibliából tudtok. Ez nem baj, félre ne érts, csak kíváncsi voltam. Csak hogy felhomályosítsalak, az Egyiptomba való menekülés valóban nem a csecsemő Jézus korában történt, hanem akkor, amikor két esztendős volt. De nem Betlehemből, hanem Názáretből menekültek. Máté elbeszélése pontos, és nem kell semmit kivenni, ahogy Lukács elbeszélése is tökéletesen pontos, de hogy ezt hogyan kell szépen, és nem emberi módon feloldani, azt nem fogom tudtodra adni, mert a legkevésbé sem érdekelt, hiszen Titeket az Őrtorony tanítása és a betoldott, kivett hazugságok érdekelnek, így ez nem tartozik bele a repertoárotokba.
Minden jót! :v
Ezek szerint tényleg pontos az "azután" kifejezés?!
Már megbocsáss, de ha neked tényleg jó érveid lennének, már rég előálltál volna vele. Ez csak blöff, mert azokkal az ellenérvekkel sem tudtál mit kezdeni, melyeket írtam. Folyamatosan csak mellé beszélsz, sőt éppen te rágalmazod meg a Tanúkat azzal, hogy "hazugnak" és "hamisítónak" nevezed őket! Méghozzá MINDENFÉLE VALÓS bizonyíték nélkül. Ugyanis Jehova Tanúi SEMMIT sem vettek ki, semmit sem változtattak meg, csak legfeljebb a fordítói szabadság módszerét alkalmazták, mivel nem lehet mindent szó szerint visszaadni az eredeti nyelvnek megfelelően.
"Így hát felkelt, fogta a kisgyermeket és anyját, és bement Izrael földjére. 22 De amikor hallotta, hogy Júdea királyaként Arkelausz uralkodik apja, Heródes helyett, félt odamenni. Miután pedig isteni figyelmeztetést kapott álomban, Galilea területére ment, 23 és megérkezve egy Názáret nevű városban telepedett le, hogy beteljesedjen, ami megmondatott a próféták által: „Názáretinek fogják hívni.”"
Máténál ebből kiderül, hogy Názáret csak az eredeti ötlet, vagyis nyilvánvalóan Betlehem után (ahol a menekülés előtt laktak) következett.
"Amikor azonban meghallotta, hogy Júdeában Arkhelaosz uralkodik atyja, Heródes után, félt oda visszatérni. Miután pedig kijelentést kapott álmában, Galilea területére vonult vissza;" (MBT szerinti fordítás.)
Vagyis egyértelmű, hogy onnan menekültek el!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!