Melyik a legjobb Korán magyar fordítás?
2015. dec. 30. 12:26
1/10 A kérdező kommentje:
2015. dec. 30. 12:30
2/10 anonim válasza:
Érdekes, mert a magyar muszlimok is azt favorizálják, am neked van:
A libri szerint ez egy vallásilag elfogadott fordítás:
Érdemes a muszlimok honlapján is szétnézni ott van egy ilyen:
Egyébként ha valóban meg akarod érteni a Koránt, akkor meg kell tanulnod az eredeti, arab nyelvet, és úgy olvasni, mert ha jól tudom, a muszlimok a fordításokat csak értelmezésnek tekintik.
3/10 A kérdező kommentje:
Megtanulni nem hiszem hogy fogok olvasni nagyjábol tudom de nem értem csak amit már megtanultam.
2015. dec. 30. 12:42
4/10 Titusztitusz válasza:
A Simon Róbert féle fordítás...Helikon kiadó,1994...
5/10 A kérdező kommentje:
Indokod?
2015. dec. 30. 13:15
6/10 Titusztitusz válasza:
Indok? IGÉNYES FORDÍTÓI NYELVEZET, aztánmeg ugyancsak a fordítótol bőséges kommentár/magyarázó szövegértelmezés, ráadásként még alapos helytörténeti-kultúrtörténeti-történelmi ismertető is az iszlám vallás kialakulásának időszakárol/időszakábol...És még szép képek is a moszlim kultúra sajátosságairol...És mindez EGY KÖTETBEN kiadva...Szóval szerintem ez a legigényesebb, legalaposabb, MINDEN RÉSZLETRE kiterjedő, magyar nyelvü Korán fordítás...
7/10 A kérdező kommentje:
Ezt ugy mondod hogy olvastad mindet? Vagy legalább beleolvastál mindegyikbe?
Nem kötekedésképpen írom cask valóban a legjobbat keresem.
2015. dec. 30. 14:08
8/10 Titusztitusz válasza:
Igen...Belenéztem már másféle fordításokba is, de azok nyelvezete, és a kiadás külleme-szerkezete nem ragadott meg különösebben...Úgyhogy szerintem EZ a fordítás a legjobb, amit külön kiemel még a fordító RENDKÍVÜLI szaktudása, és témaismerete is...Úgyhogy a magam részéröl most megis ragadnám az alkalmat, hogy mélységes elismerésemet fejezzem ki a fordító személyét-szaktudását, illetve a kiadó színvonalas kiadását illetően...
9/10 anonim válasza:
Az Okváth Csaba által fordított értelmezésfordítás a legjobb az összes eddigi magyar értelmezésfordítás közül, de ebben a fordításban is vannak hibák illetve elütések a magyar értelmezésfordítás nyomtatásában.
Muszlima vagyok.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!