Hol tér el az ÚVF teljesen a Károli fordítástól? (idézeteket)
Figyelt kérdés
2015. jún. 27. 11:36
11/27 anonim válasza:
23%-os: lojalitásod egy földi szervezethet úgy tűnik megingathatatlan. Fizeted a pedofilok utáni kártérítést, fittyet hánysz a hozzáértőknek, akik elhatárolódnak ettől a valamitől, szándékosan hamis bibliát olvasol, Krisztust nem imádod Biblia ellenesen, Istenségét tagadod. Nem kell tőled figyelmeztetés, mert én nem maradnék hazugságban ahogy te. Viszont ha majd Isten figyelmeztet, azt vedd majd komolyan.
12/27 anonim válasza:
Itt a megoldás néhány kényes kérdésre
http://www.gyakorikerdesek.hu/kultura-es-kozosseg__vallas__6..
A mit a társulat tesz, szépen kifelyezve azt jelenti magyarul, hogy egy NAGY BUKFENC!! :D
Döntse el mindenki, hogy hol a határ.
13/27 anonim válasza:
Hány és hány helyen cáfoltuk már meg ezeket a buta vádakat a Bibliából, amire SOHASEM tudtatok bibliailag hiteles választ adni ..., ne légy nevetséges!
:-)
14/27 anonim válasza:
Mit cáfoltatok ti meg 23% azt hogy a Ján.1:1 egy démon tulvilági tanácsa? :D
Mellélöttél...
15/27 anonim válasza:
az nem cáfolat, amit csak a saját bibliádból tudsz megcáfolni, tesó. cáfoljál légyszi a károliból. sok tanú a gyülekezetedből még abból tanúlt. légyszives, cáfolj a károliból.
16/27 anonim válasza:
A legtöbb ferdítést és félrefordítást a Károliból is meglehet cáfolni, de az inkorrektséged itt is megmutatkozik, hiszen szemlátomást egyáltalán nem érdekel a bibliai igazság. Mert ha érdekelne, akkor te is fontos és ésszerű dolognak tartanád, hogy pl. minél több fordítást hasonlítsunk össze a kérdéses helyeken, melyeket a legmegbízhatóbb és legrégebbi másolatokkal, valamint a szövegkörnyezettel, sőt természetesen a teljes Írással is össze kell vetnünk ahhoz, hogy tiszta képet kapjunk.
17/27 anonim válasza:
"Hol tér el az ÚVF teljesen a Károli fordítástól?"
Szinte minden olyan helyen, ahol Jézus isteni voltáról van szó. Ráadásul vannak versek ezzel kapcsolatban, amik az UVF-ból hiányoznak!
18/27 anonim válasza:
Mivel a Károliban még vannak betoldások!
:-)
19/27 A kérdező kommentje:
Értem,egy jó dolog van szerintem az ÚVF-ben a többi fordításhoz képest,mégpedig az ,hogy ingyenes a tanúknak,meg az érdeklődőknek.
2015. jún. 28. 16:04
20/27 anonim válasza:
ezt cáfolnám. a tanúk külön oktatást kapnak, hogy ne azt mondják, ingyenes, hanem ezt: díjmentes. és vagy ők dobjanak be érte 2000 ft-ot, vagy magyarázzák el annak, aki kapja, hogy nem ingyenes, hanem díjmentes, és kb 2000 ft az előállítási költsége, ami fele annak, mint a boltban, de sokkal jobb. úgyhogy semmiképp sem ingyenes...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!