Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Vallás » Milyen alapon hamisították...

Milyen alapon hamisították meg több fordításban is a Bibliát, csakhogy ne legyen ellentmondásos?

Figyelt kérdés

Jehova Tanúinak Új világ fordítása:


"TIZENNYOLC éves volt Joákin, amikor uralkodni kezdett, és három hónapig+ és tíz napig uralkodott Jeruzsálemben. Azt tette, ami rossz Jehova szemében." 2 Krón 36:9


Protestáns új fordítású Biblia:


"TIZENNYOLC éves volt Jójákín, amikor uralkodni kezdett, és három hónapig meg tíz napig uralkodott Jeruzsálemben. Azt tette, amit rossznak lát az Úr." 2 Krón 36:9


A legtöbb fordításban nem tizennyolc, hanem NYOLC szerepel. Ez persze ellentmond a 2 Kir 24:8-cal. Azért kellett meghamisítani a Bibliát, hogy ne legyen benne hiba?


2015. febr. 20. 10:04
1 2 3
 21/30 A kérdező kommentje:
Luthert azért hoztam elő, mert a 9. válaszoló őt említette, hogy az ő fordításában 18 szerepel. Csak megmutattam, hogy ő máshol is "javított" a szövegen, hogy ne legyen ellentmondásos.
2015. febr. 20. 15:26
 22/30 anonim ***** válasza:

54-es,


légyszíves nézd meg a linket melyet a Wikipédiából idézett a 66-os válaszoló.


Én ezt igazán nem figyeltem meg eddig, olvastam de valahogy nem vettem észre.


Az ÚV fordítás helyesen fordítja a 18 évet.

2015. febr. 20. 17:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 23/30 A kérdező kommentje:

grkaty!


A wikipedia a Királyok könyvéből idéz, nem pedig a Krónikákból. Most pedig a 2 Krón 36:9-ről van szó.


"Az ÚV fordítás helyesen fordítja a 18 évet."


Tudsz erre mutatni bizonyítékot is a szubjektív véleményed helyett?

2015. febr. 20. 18:34
 24/30 anonim ***** válasza:
Ó, ne már! Elfogytak az érvek az újvilág fordítás mellett?
2015. febr. 22. 01:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 25/30 A kérdező kommentje:
Nem csak a JT fordításról van szó, hanem a protestáns ufo-ról is (illetve még a KSZE féle Károliról is).
2015. febr. 22. 10:44
 26/30 A kérdező kommentje:

A Magyar Bibliatársulatnak írtam egy emailt, amiben rákérdeztem, hogy miért így fordították. Ezt kaptam válaszként:


"Ezen a helyen a héber szövegben valóban nyolc év van, de egyéb kéziratos hagyományokban a 2Kir 24,8-hoz igazítva 18 év szerepel, és a két szöveg ( a Krónikák itt is valószínűleg a Királyok könyvére támaszkodik) tartalmi egységét megőrizve mi is ezt vettük át a bibliafordításunkban (így volt ez már az 1990-es változatban is, ez nem újdonság a 2014-es revízióban)."


Vagyis önkényesen minden komment nélkül kijavították a hibás bibliai szöveget!

2015. márc. 2. 21:21
 27/30 Helyes válasz ***** válasza:
A King James,a Tanach A Wlc és a Károli is egyezést mutat.8 éves volt.Ez biztos.Segítők,gyámok által uralkodott.A 18 a kozmetikázott,már a logika miatt is.Melyiken botránkozol meg?Ugye a 8-on.Hát ezt kozmizták.
2016. dec. 2. 23:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 28/30 A kérdező kommentje:
Ez nem "kozmetika", hanem hamisítás!
2016. dec. 4. 19:00
 29/30 anonim ***** válasza:
8 évesen kezdett uralkodni, és 18 évesen koronázták meg. Nem kell ahhoz feltétlen koronázás, hogy valaki uralkodjon.
2016. dec. 4. 21:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 30/30 A kérdező kommentje:
Most elsősorban a Biblia-hamisításról van szó, hogy önkényesen átírták a 8-at 18-ra minden megjegyzés nélkül!
2016. dec. 5. 11:17
1 2 3

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!