Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Vallás » A biblia szerint mikor költözi...

A biblia szerint mikor költözik a lélek a testbe?

Figyelt kérdés
Köszönöm
2012. jún. 6. 15:16
1 2 3 4
 31/34 lsandor ***** válasza:

Berta magad mondtad, hogy mindenki egy teológiai állásponton van alapból, bocs de akkor ez rád is igaz, akkor pedig ne támadj másokat, csak érvelj, ja és ne gonoszkodj.

Valahogy olyan sosem volt, hogy mi támadjuk azt a vallásszervezetet, amelybe tartozol

2012. júl. 8. 08:39
Hasznos számodra ez a válasz?
 32/34 anonim ***** válasza:

Képzeld, Saca, a kollégád is leírta valahol, hogy mindenki elfogult teológiailag; ha jól emlékszem, a Biblia-fordításokkal kapcsolatban. :P


Neked pedig nem tudom, miért nem volt elég többször leírni, hogy szállj le rólam... Az ilyen válaszaid miatt még csak megnyitni sem érdemes a kérdéseket.

Majd ha _te_ érvelsz vagy cáfolsz az állandó kopizás és rizsázás helyett, az "egyetértek" és "nem is igaz" - jellegű egy-két mondatos benyögéseid helyett, akkor majd beszélhetünk.

2012. júl. 10. 19:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 33/34 lsandor ***** válasza:
17%
Bocs Berta, de te vagy az, aki nem hajlandó leakadni rólunk. Ja és azért azt nem lehet rám mondani, hogy egy két mondatot kinyögök, de néha épp erre van szükség
2012. júl. 11. 07:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 34/34 anonim ***** válasza:
0%

Kedves Berta:

"2. Szerintem kisebb-nagyobb mértékben mindenki eleve egy teológiailag elfogult állásponton van, nincs kivétel."


Értelemszerűen ezt én is elismertem a minap valahol. Csak az nem mindegy, hogy milyen alapjai vannak annak az elfogultságnak. Ha a pontos ismeretre épül, akkor nyerő, ha nem, nem nyerő. :)


"3. A ~ 290 előfordulásból az elejétől indulva válogattam ki néhány igeverset, amíg meg nem untam; és gondoltam arra, hogy némelyikbe sikerülni fog beleilleszteni, tehát nem lepett meg túlságosan. DE: nem mind, márpedig a kiindulás az volt, hogy ha mindbe bele lehet... "


Melyik az és szerinted miért? Én nem találtam olyant. Ja persze, én tagja vagyok annak a 7 millió Tanúnak, akik meg vagyunk tévesztve... Mond kedves Berta, ha ultraliberális leszek, nem téveszthet meg senki?

Most persze azt gondolod, hogy gúnyolódom, pedig sokkal inkább egy gondolatébresztő kérdésnek szánom!


"4. A "nefes" - "lélek" - "élőlény" csak egy példa volt arra, hogy ugyanannak a szónak más jelentése is lehet"


Elismerjük. De nem lehet egy tan kedvéért egy Bibliai szónak plusz jelentést adni, márpedig ez esetben (is) ez történt.


"5. Majd egyszer, ha nagyon ráérek, átnézem az ajánlott igeverseket; de az alapján, amit leírtál, nekem nem egyértelmű, hogy a lélek maga a személy lenne."


Az egyik alapjelentése pedig.


"Ha én magam, mint élő lélek bánatos vagyok, akkor egyszerűen azt mondom: bánatos vagyok; nem azt, hogy bánatos a lelkem..."


Emlékezz, jelentheti a "belső embert" is, különösen a mély érzéseket. De ettől függetlenül egy biztos: sohasem jelenti a "halhatatlan valamit", ami bennünk van és (fizikailag) túléli a test halálát.

A Máté 26:38-s versében önmagadat jelenti. Mivel a lélek alapvetően te magad vagy, az bármit megtehet és bármit érezhet, amit te teszel és érzel. Ezért van ez így kifejezve: "Mélységesen bánatos a lelkem, igen, mindhalálig."


"Ha én magam, mint élő lélek bánatos vagyok, akkor egyszerűen azt mondom: bánatos vagyok; nem azt, hogy bánatos a lelkem..."


Pedig csak a "vagyok" helyett a "lelkem"-et mondja.

De az ősi nyelvek gyakran bonyolultabbak voltak, mint a maiak. Ezek is nagyon változóak. Gondolj csak a mai angolra, milyen furcsán alkalmazzák a személynévmásokat a magyarhoz képest. És milyen különbség van a két nyelv terjedelmét illetően.


"Vagy szintén egy általad írott példa: szerintem a "lelked van" kifejezés felesleges bonyolítása lenne annak, hogy "élsz" vagy "életed van"."


De most őszintén: mi ebben az esetben a bonyolítás, olvasd el kérlek még egyszer alaposan. Csak nekünk fura, hiszen mi már nem úgy használjuk ezen szavakat, mint ők.


Egyébként nekem is sokáig volt nagyon szokatlan ez az értelmezés, de hát egyáltalán nem logikátlan. Csak szokás kérdése, hiszen a Biblia egyértelműen ezt tanítja.


----


"És hogy jön ide, hogy Jézus a paradicsom alatt mit értett? A vesszőhasználat szempontjából ez teljesen irreleváns."


A vesszőt minden fordító oda teszi, ahol a hite szerint lennie kellene. Ha a lélek halhatatlanságában hisz, akkor rossz helyre, ha meg nem, akkor összhangba lesz a Szentírással. A "paradicsom" jelentése ebből következően, különböző értelmezéssel bír.

2012. júl. 11. 19:56
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3 4

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!