Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Vallás » Melyik fordítás tartalmazza...

Melyik fordítás tartalmazza hitelesen a 10 parancsolatot?

Figyelt kérdés

Más a katolikusbibliaban és más a református bibliában.

Melyik a jó fordítás



jún. 4. 08:36
1 2 3
 1/23 anonim ***** válasza:
67%

A tízparancsolat a Szentírásban a Kivonulás könyve 20. fejezetben olvasható.


Katolikus fordítás (Szent István Társulat):

"Az Úr ezeket jelentette ki: „Én vagyok az Úr, a te Istened, én hoztalak ki Egyiptom földjéről, a szolgaság házából. Senki mást ne tekints Istennek, csak engem. Ne csinálj magadnak faragott képet vagy hasonmást arról, ami fent van az égben, vagy lent a földön, vagy a vizekben a föld alatt. ne borulj le ilyen képek előtt és ne tiszteld őket, mert én, az Úr, a te Istened féltékeny Isten vagyok. Azoknak a vétkét, akik gyűlölnek engem, megtorlom fiaikon, unokáikon és dédunokáikon. De ezredízig irgalmasságot gyakorlok azokkal, akik szeretnek és megtartják parancsaimat. Uradnak, Istenednek a nevét ne vedd hiába, mert az Úr nem hagyja büntetlenül azt, aki a nevét hiába veszi. Gondolj a szombatra és szenteld meg. Hat napig dolgozzál és végezd minden munkádat. A hetedik nap azonban az Úrnak, a te Istenednek a pihenő napja, ezért semmiféle munkát nem szabad végezned, sem neked, sem fiadnak, sem lányodnak, sem szolgádnak, sem szolgálólányodnak, sem állatodnak, sem a kapuidon belül tartózkodó idegennek. Az Úr ugyanis hat nap alatt teremtette az eget és a földet, a tengert és mindent, ami bennük van; a hetedik napon azonban megpihent. Az Úr a hetedik napot megáldotta és megszentelte. Tiszteld apádat és anyádat, hogy sokáig élj azon a földön, amelyet az Úr, a te Istened ad neked. Ne ölj. Ne törj házasságot. Ne lopj. Ne tégy hamis tanúságot embertársad ellen. Ne kívánd el embertársad házát, ne kívánd el embertársad feleségét, sem szolgáját, sem szolgálólányát, sem szarvasmarháját, sem szamarát, sem más egyebet, ami az övé."


Református fordítás (Károli Gáspár revideált fordítás):

És szólá Isten mindezeket az igéket, mondván: Én, az Úr, vagyok a te Istened, a ki kihoztalak téged Égyiptomnak földéről, a szolgálat házából. Ne legyenek néked idegen isteneid én előttem. Ne csinálj magadnak faragott képet, és semmi hasonlót azokhoz, a melyek fenn az égben, vagy a melyek alant a földön, vagy a melyek a vizekben a föld alatt vannak. Ne imádd és ne tiszteld azokat; mert én, az Úr a te Istened, féltőn-szerető Isten vagyok, a ki megbüntetem az atyák vétkét a fiakban, harmad és negyediziglen, a kik engem gyűlölnek. De irgalmasságot cselekszem ezeriziglen azokkal, a kik engem szeretnek, és az én parancsolatimat megtartják. Az Úrnak a te Istenednek nevét hiába fel ne vedd; mert nem hagyja azt az Úr büntetés nélkül, a ki az ő nevét hiába felveszi. Megemlékezzél a szombatnapról, hogy megszenteljed azt. Hat napon át munkálkodjál, és végezd minden dolgodat; De a hetedik nap az Úrnak a te Istenednek szombatja: semmi dolgot se tégy azon se magad, se fiad, se leányod, se szolgád, se szolgálóleányod, se barmod, se jövevényed, a ki a te kapuidon belől van; Mert hat napon teremté az Úr az eget és a földet, a tengert és mindent, a mi azokban van, a hetedik napon pedig megnyugovék. Azért megáldá az Úr a szombat napját, és megszentelé azt. Tiszteld atyádat és anyádat, hogy hosszú ideig élj azon a földön, a melyet az Úr a te Istened ád te néked. Ne ölj. Ne paráználkodjál. Ne lopj. Ne tégy a te felebarátod ellen hamis tanúbizonyságot. Ne kívánd a te felebarátodnak házát. Ne kívánd a te felebarátodnak feleségét, se szolgáját, se szolgálóleányát, se ökrét, se szamarát, és semmit, a mi a te felebarátodé."


Nem látok különbséget a két fordítás között tartalmilag, csak nyelvezetileg.

Tehát mind a kettő jó fordítás.

jún. 4. 08:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/23 Jégszív ***** válasza:
0%

EGYIK SE! - legalább is sose fogjuk megtudni. Ez is olyan, mint a "Tákolmány" és a számtalan módosítása.

Aggódni azért felesleges: A történelem menete ugyan produkál különféle változásokat, a váz azért FELISMERHETŐ marad.

jún. 4. 09:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/23 A kérdező kommentje:

[link]



I. Uradat, Istenedet imádd, és csak neki szolgálj!


Istent felismerve első kötelességünk a benne való hit, a neki kijáróimádás; hódolat és dicsőítés, uralma kizárólagosságának elismerése.


II. Isten nevét hiába ne vedd!


Minthogy az ember gondolkodása és kimondott szava között szoroskapcsolat van, e hódolathoz hozzá tartozik Isten nevének (és általábanaz isteni dolgoknak) tisztelete.


III. Az Úr napját szenteld meg!


Istentől való függőségünket fejezzük ki azzal, hogy megtartjuk az Úrnapját, ezt az időt (egész életünkkel együtt) Neki szenteljük,ugyanakkor a földi munkálkodás múlandóságát jelezve és a végsőnyugalmat előlegezve munkaszünetet tartunk!


Az első három parancs Isten uralmának elismeréséhez vezetett minket.Csak ez biztosítja az ember tökéletes szabadságát. A Tízparancsolatmásodik része (táblája) az embertársak iránti kötelességekettartalmazza, összhangban a természeti törvényekkel:


IV. Atyádat és anyádat tiszteld!


Kapcsolataink közül első az, mely szüleinkhez fűz, hiszen életünket ésfelnövekedésünket nekik köszönhetjük. A szülői felelősség és a gyermekitisztelet egymástól elválaszthatatlan.


V. Ne ölj!


Minden ember élete szent. Az egészség is Isten ajándéka. így kellőriznünk magunk és mások életét.


VI. Ne paráználkodj!


Az új élet nemzése éppúgy tiszteletet és védelmet kíván, mint az emberteste, s a szerelemben a másik felé megnyíló legbensőbb rejtettvalósága.


VII. Ne lopj!


Az embernek a munkával szerzett tulajdonhoz, az életét biztosító anyagijavakhoz való jogát szavatolja ez a parancs.


VIlI. Ne hazudj, és mások becsületében kárt ne tégy!


Az emberek közti kapcsolatok legfőbb munkálója az emberi beszéd. E nagyadománnyal nem élhetünk vissza, nem használhatjuk mások kárára. Aparancs a nyelvvel elkövethető legnagyobb bűnt is jelzi, sáltalánosságban is elénk állítja az igaz beszédet, mint Istentőlszabott kötelességet.


IX. Felebarátod házastársát ne kívánd!


X. Mások tulajdonát ne kívánd!

jún. 4. 09:53
 4/23 anonim ***** válasza:
35%
Na már csak az ötöst kellene kipipáljam a tizes listán :))
jún. 4. 10:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/23 anonim ***** válasza:
63%

#3

Kérdező, amit te kimásoltál, az nem a katolikus Szentírás szövege, hanem egy magyarázat és egy összefoglaló a tízparancsolathoz.

A magyarázatban lehet különbség persze, a szentírási szövegben - ahogy az első válaszomban linkeltem - nincs.

Vagy minek másoljam be, mert úgysem olvassa el senki...?

jún. 4. 11:03
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/23 A kérdező kommentje:

Oké!


Akkor a " magyarázat" miért azt magyarázza meg ami nincs a bibliában?

jún. 4. 13:40
 7/23 anonim ***** válasza:
61%

#6

Konkrétan mi a problémád? Azt hazudtad, hogy a két Bibliában eltérő, kiderült, hogy nem eltérő, hanem teljesen megegyezik.


Egyébként egy protestáns lelkész, Luther Márton egyszerűsítette le, hogy könnyen megjegyezhető legyen, később a katolikusok ezt a felosztást vették át.

jún. 4. 14:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/23 IstenGyermeke1 ***** válasza:
49%

M, katolikusok, az mondjuk, hogy az első parancsban benne van a bálványok tiltása.

A reformátusok szétszedik ezt, s a 9-10-et vonják össze.

A Szentírásunk (7 ószövetségi könyv kivételével) megegyezik a reformátusokéval. Nincs jogunk módosítani az Isten szavát. Az értelmezés már más.

jún. 4. 17:11
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/23 tgt ***** válasza:
0%
A 6.parancsolat az eredeti szövegben úgy szól: Ne légy házasságtörő. Ez a törvény a férjezett nővel való kapcsolatot tiltotta, hiszen a zsidók akkoriban többnejűségben éltek.
jún. 4. 17:57
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/23 anonim ***** válasza:
71%

#9

Megmutatnád, hogy ezt a Biblia hol számozta be hatodik parancsnak?

jún. 4. 18:44
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!