Igaz-e, hogy a Bibliában a kőszikla az Jézus jelképe?
máshol ez található róla:
Jónás fiát, Simont már első találkozásukkor Péternek, azaz ~nak nevezi, és őt tette meg az Egyh. alapjává
"Erre a kősziklára, amelyet megvallottál – mondja –, fogom építeni egyházamat."
Ezt nem találtam a Bibliában, hol van benne pontosan?
Aha, értem! Te a szó szerinti értelmezésbe kapaszkodsz és a szövegösszefüggést, valamint a teljes Írást nem veszed figyelembe. Pedig sem a nyelvi, sem a bibliai egyéb magyarázatok nem támasztják alá azt, amit vallasz.
Így hát marad az, hogy a szövegösszefüggésben és a teljes Írás fényében kell értelmezni ezt a kijelentést. Ez már megtörtént!
#13
Nem akarok beleszólni a kettőtök vitájába, de azért a katolikus egyház tanít jó néhány dolgot, ami nincs benne se szószerint se máshogy a Bibliában, szóval nem értem, miért okoz ez most neked gondot?
#14
Itt szóba se nagyon került nálam a katolikus egyház, én csak merem kérdezni, hogy benne van a Bibliában amit írt, vagy ő tett Isten igéjéhez plusz szavakat, amik nem voltak ott.
Amúgy én is tudom, hogy a katolikus egyház tanít olyan dolgokat, amik nincsenek a Bibliában, de olyat nem láttam, hogy átírták volna Jézus mondatait.
#15
Anélkül is lehet így érteni a bibliai szöveget, ha nem tesz hozzá semmit, amiatt amit a 4es válaszban írt vki.
Csak azért említettem a katolikus egyházat, mert ők azok, akik kötik az ebet a karóhoz, hogy márpedig ebben a mondatban itt a kőszikla Péterre vonatkozik...
Nincs belerakva semmi, nem tudom látod-e? Az ominózus vers ugyanaz. Viszont aki értelmezve magyarázta, az maga Ágoston volt!
Miért így magyarázza és értelmezi sok ember? Azért mert ezt kívánja meg a közvetlen szövegkörnyezet és a teljes bibliai szövegek, melyek foglalkoznak Jézussal és Péter feltételezett, azaz belemgyarázott helyzetével, pontosabban ennek hiányával.
Így aztán elég durván mellélősz azzal, amikor bárkin is számonkéred, hogy a 18-as versbe olyant értelmez bele, ami a szövegkörnyezetből világosan következik, de te és a szellemi irányzatod egy egész másféle, az Írás szellemét teljes mértékben meghazudtoló mesét költesz bele a szentírásba!
Röviden, a műfordítást lehet szó szerint és lehet szabad fordításban művelni. Ez két szélsőség, de vannak rá negatív példák. Viszont még kiegyensúlyozott módon is sok olyan szöveg van egyik nyelv átfordítása során a másikra, ahol bizony az érthetőség miatt változtatni kell az eredetihez képest - akár plusz szavakkal is. Csak össze kell hasonlítani a magyar fordításokat egymással, és kiderül!
Tehát még ha benne is lenne ez a kiegészítő pár szó, sok fordítót nem zavarna, akik elég szabadon fordítanak.
#13
Ha nem vagy katolikus és csak kíváncsi voltál a fordítói módszerre, akkor tárgytalan a megjegyzésem... 😃
#15
Egyébként úgy tudom, hogy a petra-petros szópáros kb a kődarab-kőszikla párosnak felel meg, mert hogy a Strong's szótár szerint a két szó jelentése árnyalatban eltér, ami ugyancsak inkább egy másik magyarázatot kér, mint azt, h mind2 Péterre vonatkozna.
#16
Az elég egyértelmű, hogy itt a kőszikla Péterre vonatkozik, egyszerű elemi nyelvtan. Ezt senki épeszű ember nem vonja kétségbe. Például az ortodoxok messzemenően elutasítják a pápát, de szerintük is Péterre vonatkozik.
Jézus maga nevezte meg Pétert, mint kőszikla (Kéfás), majd mondta, hogy erre a kősziklára építi egyházát. A szövegkörnyezetben sem szerepel más kőszikla Péteren kívül. Sőt utána Jézus tovább erősíti, mint mondja:
"Neked adom a mennyország kulcsait."
Vagy ezt is magára vonatkoztatja Jézus, csak más beszélni nem tud? Ennyire ne legyünk abszurdok.
#17
"ahol bizony az érthetőség miatt változtatni kell az eredetihez képest - akár plusz szavakkal is."
Igen, ezt teszitek az Új Világ ferdítésben, sok helyre pakoltak olyan plusz szavakat, hogy a Biblia megfeleljen kifacsart értelmezéseteknek, melyek sose voltak ott.
Pedig mit is mond a Biblia azokról, akik elvesznek vagy hozzá tesznek Isten igéjéhez?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!