Ezt hogy fordítanád angolra?
Figyelt kérdés
"Nem kérdés, hogy egy újjáalakuló csapatnál nagyon fontos lenne az első győzelem, talán ez lebonthatná a gátakat?"
(Újpest csapatának tolmácsa :D)
2017. aug. 6. 12:46
1/5 anonim válasza:
It is no question that a newly formed team needs its first victory, maybe this would demolish/break down the obstacles.
2/5 anonim válasza:
Bocs, it is helyett There is no question…
3/5 A kérdező kommentje:
Úgy helyes lehet, hogy "It is not a question that..."?
Obstacles helyett lehet barriers-et mondani?
2017. aug. 6. 13:38
4/5 anonim válasza:
Barriers tokeletes.
It is not a question,
- jo, de akkor at kell fogalmazni a mondatot.
It is not a question whether a newly formed team needs its first victory or if this would break down any/the barriers.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!