Hogy fordítanátok magyarra? ". and she was just going to spring over. "
És csak át akarta ugrani (valamit, ami nem derül ki a mondatból, hogy micsoda).
(az "akarta" igével a "was going to " alakot helyettesítem, mert így hirtelenjében nem találtam rá jobb kifejezést)
és ő volt csak aki ment átugrani
Szerintem, de ha hibás akkor nyugodtan megkövezhettekXD
Első vagyok.
Szerintem akkor úgy lenne, hogy "and only she was going to spring over (the fence).
Vagy: she was the only one who was going to spring over.
Én úgy értelmezem, hogy itt a "just" az a spring-re vonatkozik, nem a she-re.
De persze tévedhetek. :)
Ja, a "was going to" az a "going to", tehát a jövő idő múltban. :P Jó, ez jó hülyén hangzik, úgy értem, hogy ez nyilván egy könyvből, vagy szövegből van, ami elbeszélő múltban íródott, és ahhoz képest jövő időt fejez ki.
A lényeg, hogy nem hiszem, hogy itt a "megy" igéről lenne szó, hanem a spring going to-s jövő idejéről, csak épp az egész mondat múltat mesél el.
Remélem, valamennyire lehet érteni, hogy mit akarok mondani. :)
Kerdezo,
Ez az "Alaice in Wonderland"b-bol van, nem?
Akkor az utolso szot is hozza kellett volna irnod.
"And she was just going to spring over the brook".
Es epp at akart ugrani a patakon/at akarta ugrani a kis patakot.
Minden napos hasznalatban mint utolso irta.
Es epp at/fel akart ugrani/futni (valahova)
Én is arra gondoltam mint a 11:01-es, de ha nem is menni igével akkor át fog ugrani. Aztán kicsit próbáltam utána járni és gondolkodni rajta. Ez adta a mostani fordításom logikáját: I was going to phone you, but I forgot.
Kérdező gondolom erre gondolt:
"and she was just going to spring over, when she heard a deep sigh, which seemed to come from the wood behind her."
és ő csak át ugotta volna mikor meghallott egy mély sóhajt ami úgy tűnt a fa mögött jön.
Szerintem ez a helyes lefordítás és hogy mit ugort volna át az már hiányos.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!