Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Az angol nyelvnél van választé...

Az angol nyelvnél van választékosabba világon? A magyar nyelv meg sem közelíti választékosságában, szavak számában.

Figyelt kérdés
Ami szavakat jelenleg szótározok, annak a fele magyarul csak körülírható.
2011. júl. 31. 16:16
1 2 3 4 5
 11/50 anonim ***** válasza:
12%
Mit beszéltek? Hogy az istenben lenne már több szó a magyarban, mint az angolban? Egyértelmű, hogy az angolban van a legtöbb. És nem a "világ legkönnyebb nyelve", ezt nem is érdemes kommentálni.
2011. júl. 31. 17:21
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/50 anonim ***** válasza:
92%

És abból a rengeteg angol szóból mennyi az, ami tényleg ANGOL? A szótáradból húzkáld ki a latin, francia stb. eredetű szavakat, aztán nézd meg mennyi marad :) Ebből a szempontból a magyar választékosabb szerintem (köszönhetően a nyelvújítási forradalomnak is, amikor a lehető legtöbb idegen szónak megalkották a magyar megfelelőjét, pl. rúzs=pirosító)

Az pedig, hogy az angol a legegyszerűbb nyelv a világon, félig-meddig igaz. Vannak tőle egyszerűbbek is (pl. afrikai törzsek nyelvezetei), viszont a nyelvtana messze az egyik legegyszerűbb (pl. nincs ragozás-leszámítva Present Simple-ben az E/3-as -s végződést)

2011. júl. 31. 17:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/50 Vree ***** válasza:
72%

Választékosságról volt szó :) Választékosság + szavak száma: két külön dolog. A választékos beszédhez nem kell az EGÉSZ nyelv szókincsét betudni, bár kétségtelen, hogy nagy szókincs szükséges hozzá, de az egy nyelvben található összes szó száma ennél sokkalta több.



Nézd, a következő a helyzet: az angolt beszélik a legtöbben, tehát az angolnak van a legnagyobb ÉLŐ szókincse.


Ennyi. Ennyin múlik az egész.


Van ezenkívül egy történelmi vetülete a dolognak - minél régebb óta létezik egy nyelv, annál több olyan szó van benne amit már senki nem használ. (Pl. Arany János verseiben sok olyan szó van ami ma sehol nincs, csak - Arany János verseiben.)


Egyébként itt van két kitűnő cikk [angol], a "legtöbb szó egy nyelvben" vitával kapcsolatban:


[link]


[link]


A lényeg az hogy bár az angolnak van némi jogalapja arra hogy a leggazdagabbnak nevezze magát, az egész kérdés nem szögezhető le ilyen könnyen.

2011. júl. 31. 17:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/50 anonim ***** válasza:
92%

Már elnézést, de az angol messze nem a legválasztékosabb nyelv. Az angol eredetű szavaik aránya a latin, francia, skandináv szavakhoz képest meg....

"A magyar nyelv meg sem közelíti választékosságában, szavak számában." Inkább fordítva.

2011. júl. 31. 18:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/50 anonim ***** válasza:
67%
Az egy dolog, hogy kevesebb, mint k.b. a fele germán eredetű, de attól, hogy a többi francia/latin, a többi is az angol nyelvé.
2011. júl. 31. 19:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 16/50 anonim ***** válasza:
47%

Ha így állunk, akkor mi van a sok német, szláv, török szavakkal a magyarban? Ha az angolba nem számítjátok az átvett és jövevényszavakat, akkor a magyarban miért? A magyarban a finnugor eredetű szavak csak 21%-ot képviselnek. Na most akkor, hogy is állunk?


[link]

2011. júl. 31. 19:22
Hasznos számodra ez a válasz?
 17/50 A kérdező kommentje:

Na utánanéztem a dolgoknak magam. Itt ti is megnézhetitek, hogy mi is a helyzet:

[link]


A lényeget viszont kiemelem:

"The main problem is that it is impossible to say which morphological construction is acceptable and which is ungrammatical, the boarder is fuzzy."


Egy viszont biztos: ragok, képzők, toldalékok nélkül egészen biztos, hogy jóval, jóval több dolgot, entitást tudok angolul megnevezni, mint magyarul. ( Elég csak arra gondolni, hogy milyen szegényes a magyar szaknyelv, bár ezt egy bölcsész nem biztos, hogy átérzi. )

2011. júl. 31. 21:06
 18/50 anonim ***** válasza:
97%

"Az angol nyelvnél van választékosabba világon?"


Az, hogy egymillió "angol" szót tartanak számon, beleértve az olyan "angol" szavakat, mint a raj, pundit vagy braai, nem jelenti, hogy az angol választékos.


"A magyar nyelv meg sem közelíti választékosságában, szavak számában."


Választékosság =/= szavak száma.


"Ami szavakat jelenleg szótározok, annak a fele magyarul csak körülírható."


Példa?


Amúgy próbálj magyar szöveget angolra fordítani, ugyanezt fogod tapasztalni. A szavakat nem lehet egy az egyben lefordítani, a különböző nyelvek szavai nem pontosan egymás megfelelői. Általában gyakori a körülírás, illetve még gyakoribb az, hogy egészen máshogy (más mondatszerkesztéssel) kell megoldani ugyanannak a kifejezését, mint ami az eredeti szövegben volt.


"Egy viszont biztos: ragok, képzők, toldalékok nélkül egészen biztos, hogy jóval, jóval több dolgot, entitást tudok angolul megnevezni, mint magyarul."


Biztos, csak hát a magyar nyelv legjellemzőbb tulajdonsága pont az, hogy kevés szóból képzéssel és összetételekkel sokkal többet tud gyártani. Mondjuk város és városi, ezzel szemben city és urban. Falu és falusi, ezzel szemben village és rural. Nem látom az angol nyelv egyértelmű fölényét ezekben a példákban.


"Elég csak arra gondolni, hogy milyen szegényes a magyar szaknyelv, bár ezt egy bölcsész nem biztos, hogy átérzi."


Egy bölcsész biztosan átérzi, mert pl. a német Vernunft és Verstand (latin: intellectus és ratio) különbsége létezik a magyarban (ész és értelem), nincs meg viszont az angolban (mindkettőt reason-nek hívják).

2011. aug. 1. 08:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 19/50 anonim ***** válasza:
67%

Vree:

A belinkelt könyved nagyon jó, hol lehet hozzájutni? Vagy nincs meg esetleg magyarul?

2011. aug. 1. 18:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 20/50 Vree ***** válasza:
67%

Szia, az enyém a Ferenciek tere melletti Libriből származik (ők amúgy is idegen könyvekre szakosodtak), de őszintén szólva erősen kétlem hogy találsz még egy példányt ott vagy máshol hacsak nem vagy nagyon-nagyon szerencsés (mert a könyvesboltok rendszerint csak a legutóbb kiadott idegen nyelvű könyvekből rendelnek és azokból is keveset, ha nem valami bestseller akkor sokszor csak 1-2 darabot).

Úgyhogy ajánlanám az alábbi áthidaló megoldást: Google-zz rá a "meaning of tingo megaupload" szavakra, és az eslőként feljövő (softsclub.com) oldalán nyisd meg a fileserve.com-os linket. (Kalózkodni csúnya dolog, de szükség törvényt bont.)

2011. aug. 1. 21:46
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3 4 5

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!