Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Hogyan fordítanád le: Give me...

Hogyan fordítanád le: Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free. The wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me. I lift my lamp beside the Golden door?

Figyelt kérdés
a New York-i Szabadság szobor felirata
2010. dec. 14. 21:31
 1/2 anonim ***** válasza:
hát ez engem is érdekelne.
2010. dec. 14. 22:00
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 anonim ***** válasza:
81%

Jöjjön fáradt, nincstelen,

A tömeg, mely szabadságért zihál:

Nyomorgó söpredéktek kell nekem.

A viharvert hontalanokra vár

Arany kapum, hol fáklyám emelem.


forrás:

[link]

2010. dec. 14. 22:34
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!