Hány nyelven beszéltek, vagy tanultok és hogy megy?
Én angolul tanultam 9-10 évet óvoda és ált. iskola 8 között… Már nem emlékszem, hogy óvodában melyik évben kezdtem.
Azt a tudást amit így megszereztem le is lehetett húzni a wc-n, annyira rosszul tanítottak.
Például iskolában minden évben jöttek újak, akik még sosem tanultak angolul, így kb. minden évben ugyanaz volt a tananyag, minimális eltérésekkel…
Közben játszottam videojátékokkal, meg bekötötték nálunk az internetet, szóval azzal sokat fejlődtem autodidakta.
Két-tannyelvű középiskolába iratkoztam, ahol volt olyan tanár aki szinte nem is tudott magyarul, csak angolul…
Rendesen megizzasztott, de sikerült egy közepes átlag eredménnyel leérettségiznem.
Angolból emelten érettségiztem és most is szerintem elég jól beszélem a nyelvet… Bár a nyelvtan nem az erősségem még az anyanyelvemen sem.
Egyetemre olyan szakra mentem ahol nem volt nyelvekkel kapcsolatos anyag.
Most egy éve tanulok önállóan spanyolul és ott tartok, hogy egy podcastet meg tudok érteni, meg YouTube kommenteket, ha nem nagyon bonyolult a téma…
Le tudom fordítani magyarra, de magyarról csak nagyon egyszerű és rövid mondatokat tudok spanyolra fordítani.
Komolyabb terveim nincsnek a spanyollal, de majd ki szeretnék menni néhány hónapra egyszer Spanyolországba, hogy fejlesszem a tudásom.
Ezenkívül szeretnék még megtanulni mandarinul, a következő 10 évben mondjuk.
Azt természetesen nem teljesen autodidakta, hanem magántanárral, stb.
Szóval úgy ténylegesen, egyelőre angolul tudok és a spanyol és a kínai (mandarin) ami még a közelebbi jövőben terítéken van.
Na és ti hogy álltok a nyelvekkel?
Német : általános iskolában ez és az orosz volt a választék sajnos. Pont ettől a kettőtől ráz ki a hideg a mandarin kínai mellett. Alig tudok valamit németül. Utálattal tanultam.
Angol : hálistennek gimiben már választhattam. Egyetemen is tanultam. Évek óta USA-ban élek, így elég jól megy.
Olasz : gimiben ez volt a második nyelvem. Imádtam mindig, bár nagyon sok mindenre nem használom.
Spanyol : latino a férjem, így megtanultam. Olasz után nem volt nehéz. Főleg mivel déli állomban élünk, ahol a lakosság negyede spanyol ajkú.
Japán : mindig is tetszett, hobbi szinten el kezdtem tanulni
Először is megkérdezném, aki lepontozza a válaszokat, milyen alapon teszi, mi lehet nem hasznos abban, hogy ki milyen nyelveket tanul?
A kérdésre, 65 éves nö vagyok:
Az iskolában oroszul tanultam annak idején, ebböl érettségiztem is, de idöközben elég sokat elfelejtettem belöle.
Németül felsöfokon tudok, német területen élek.
Pár éve elkezdtem angolt tanulni, mert egyszerüen mindenhol szükséges, most tettem le a B2-es vizsgát, tervben van a folytatás.
Emellett elkezdtem az oroszt is felfrissíteni, de itt még elég sok munka vár rám.
Nekem az első nyelv amit tanulnom kellet hát éves korom óta az a szlovák volt, a családomban is vannak szlovákok, szóval azt fel kellet vennem, középszinten beszélek.
Az angolal nyolcadikban kezdtem foglalkozni, elég jól ment és fogékony is voltam szóval azt rá egy évre le is tettem középszinten, aztán vegzőskènt megszereztem a felsőfokút.
Kilencedikben jött az új nyelv a német, az elég nehèzkesen ment, bár sokaknak fura volt hogy az angol után ennyit szenvedtem a németel, de az is meglett közèpszinten.
Magamtól itthon tanulok török nyelven, haladok a középszint felé, abból is szeretnék nyelvvizsgàt, hozzá teszem a török sorozatok és a helyes fiúk inspiráltak.
Miután meglenne a török nagyon szeretnék Japánul, Kinaiul, Olaszul, vagy Spanyolul megtanulni. Én azt vallom mindenre képesek vagyunk hogyha nagyon akarjuk, akár egy nyelvet megtanulni teljesen magunktól.
20/L
33 éves vagyok.
Angolul és lengyelül tudok.
Angolul nagyobb a szókincsem, napi szinten használom. Rengeteget olvasok, filmeket, interjúkat nézek, fórumokat olvasok. A kiejtéssel szenvedek mindig a legtöbbet. :D
A lengyellel most megint többet kezdtem foglalkozni, filmeket nézek, zenéket hallgatok. A legnevezebb benne a főnévragozás, azt néha elcseszem. Kiejtése, mondatalkotása szerintem sokkal ésszerűbb, mint az angolé.
Tanultam 1 évig japánt is, mert tetszett, de aztán abbahagytam és már alig emlékszem valamire. Azt tudom, hogy a nyelvtana, kiejtése és az alap írásrenszere (hiragana) nagyon könnyű volt.
Most egy hónapja belekezdtem az oroszba is, eddig nagyon tetszik. Sokban hasonlít a lengyelre, kicsit talán könnyebb is. A cirill betűket egyelőre olyan sebességgel olvasom, mint egy kisiskolás, de hát nyilván rengeteget kell még gyakorolnom... :D Filmeket nézek és zenéket hallgatok ezen a nyelven.
Amikor épp van kedvem, szókártyákkal ismételek és a duolingo.com-on gyakorlok.
Én általánosban tanultam angolul, írásban ás olvasásban működik a kétirányú megértés, de szóban már kevésbé (khmmm nem akarom fikázni a nyelvoktatást khmmm).
Japánul olyan másfél éve tanulok és nagyon könnyű legalább is nekem könnyen megy a tanult jelek és nyelvtanok megjegyzése.
Mostanában tervezem elkezdeni még a Kantoni nyelvjárást is tanulni mert szépen csengő nyelv.
Néhány szót tudok még spanyolul, franciául és oroszul. Ami erősen köszönhető a filmeknek.
(Ja és 19 éves vagyok)
Angolból, spanyolból és németből felsőfokú nyelvvizsgám van, olaszból és franciából középfokú, kínaiból szlovákból, törökből és japánból pedig alapfokú.
24/L
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!