Miért mennek ilyen sokan anglisztikára?
Azért mert sokan azt se tudják mit csináljanak és ha megy az angol akkor elmennek arra. Pér anglisztikás ismerősöm mondta szó szerint így.
Egyébként annyira nem hú de vészes az anglisztika. AZért nem egy infó vagy orvosi.
kb akiket ismerek semmit se tanulnak és konfirmálják a tárgyakat. Sokszor van olyan hogy egyik este nekikezdenek tanulni azt másnap meglett a tárgy. És ha nem a szemem előtt történne el se hinném.
Mondjuk a BTK 80%-ra igaz el.
A mostani "anglisztika", vagy hogy a viharba nevezik, már közel sem olyan nehézségű, mint a régi rendszerben az "Angol nyelvtanár", vagy az "Angol nyelv és irodalom" szak.
Ott keményen volt nyelvészet, nyelvtudomány, nyelvgyakorlat, stilisztika, fordítástechnika, fonetika, fonológia, pszicholingvisztika, irodalom, történelem, kultúra, mondatszintaxis, frázisszintaxis, angol nyelvi alapvizsga, meg vagy 3 szigorlat. Keress rá neten egy spagetti előtti angol szaknak a tantervi hálójára
Szóval a mai anglisztika szak túl sokat már nem ér, mesterrel talán igen.
Mondjuk ez igaz a legtöbb spagettis szakra...
Én például szakfordító szeretnék lenni, mivel azzal jól is lehet keresni és érdekel a fordítás ezért jelentkeztem anglisztikára, fel is vettek.
Első három kérdező gondolom valami matekos cuccon tolja, a nyelvekhez meg hülye azért nézi le. IGAZ a BTK-n sok szak sz@rt sem ér, de az anglisztika és a nyelvszakok egyáltalán nem tartoznak azok közé . :)
"az első három....."
Megsúgom hogy anglisztikán végeztem, és ha a szövegértelmezéssel problémáid vannak, akkor nehezen fogsz boldogulni ott is, ugyanis én pont hogy megvédtem a szakot. De majd meglátod te is, hogy a felvettek háromnegyede annyira szarul beszéli a nyelvet, hogy az érettségije maximum valami csoda folytán lett meg belőle, ezért jelentkezett anglisztikára, mert abban a hitben van, hogy ott majd megtanulja. Pedig nem fogja, mert angolul lesz irodalom és nyelvészet dögivel, de ha a nyelvet eddig nem sikerült, akkor ezután sem fog.
Azért az anglisztika nem a legjobb. Pl barátnőm is most megy fordítóira, neki a fő nyelve francia. Ebben a jó hogy kb 2-en mennek erre. Az anglisztikában és a germanisztikában viszont az a baj, hogy rohadt sokan vannak. NAgyon nagyon sokan. Keresett a fordító, de azért az se mindegy hogy egy olyan amiből tömegével vannak vagy olyan amiből nem sokan.
És ami az anglisztikát illeti abban igazam volt amit a 3.-ban írtam. Az tényleg büfészak. Több ismerősöm is van ott, de kb tanulni elég 1 napot 1 vizsgára. Legrosszabb esetben 2, de akkor már morfo.. a tárgy. Az a "nehezebb". Év közben kb 1x volt olyan hogy tanultak, de az se volt több 1 óránál. Ez beletartozik a tipikus BTK-s büfészakokba. Persze van kivétel, mint francia vagy orosz. Ők azért komolyabban tanulnak.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!