Amennyiben még nem vagy 18 éves, a böngésződ Vissza gombja segítségével hagyd el az oldalt.
Hogy vennéd fel a férjed nevét?
legyen egy példa: Menyasszony neve Nagy Krisztina, Vőlegény neve Dombóvári Gábor.
Menyasszonyok! ki hogy venné fel a nevet?
(ez valóban csak egy példa , nem ez a nevünk )
Én teljesen elhagyom a saját vezeték nevem, és a páromét veszem át, így a pl alapján én Dombóvári Krisztina lennék.
Bár nálunk otthon, szüleimnél nem ez a szokás, hanem a né-zés, de nekem az olyan macerás.
Volt is ebből egy kis veszekedés, apukám azt mondta, olyan mintha letagadnám a családom.
Viszont ha lesz egy gyermekem, nekem jobb lenne, ha egy lenne a nevünk!
nektek hogy van/ hogy lesz a nevetek?
bármilyen +né verzió kizárt. "Dombóvári Gáborné" verzió különösen kizárt. Ezen kikötések mellett hagynám a leendő nejem dönteni. De ha kikérné a véleményem akkor szeretném ha a saját nevét tartaná meg.
Gyerekek vezetékneve valamelyikünké vagy kötőjeles. Amelyik szebben csengene. De család nyomására szerintem én vezetéknevemet kapnák.
27/F
- Dombóvári Gáborné vagyok
- Rendben, elmondtad, ki a gazdád, most már szeretném tudni a nevedet is.
Köszönöm a sok választ! Úgy látom, mindenkinek más és más a válasza :)
Én azért is szeretném a férjem nevét, mert amint mondtam, náluk ez szokás, az anyukájának is az a neve, mint neki, és nekem ez nagyon tetszik, kicsit, mintha összetartóbb lenne így a család, hogy mindenkit ugyanúgy hívnak ( persze, nem ezen múlik igazából,hogy egy család mennyire összetartó)
A saját vezetéknevemet nem szerettem sose,mivel nagyon ritka,kb senki nem tudja szépen kimondani. Nem is értettem sose, az egész név 4 betűből áll, ebből 2 ugyanolyan,úgy is kell kimondani, ahogy írjuk, szóval nem értem, miért nehéz, de 10 emberből 7 rosszul mondja, és mindig is zavart, és szégyelltem magam, mikor pl évzárón az igazgató kihívott kiskoromba, de a mikrofonba rosszul mondta a nevem :s ez így egész életemben bennem maradt, hogy se orvos, se szomszéd nem tudja kimondani, pedig marha egyszerű, csak nagyon ritka ( magyarországon csak mi vagyunk ilyen nevűek, és még egy család, de ők lehet messzi rokonaink )
édesanyám a né-s megoldást választotta, vagyis "Dombóvári Gáborné"
Sokszor emlékszem, hogy mikor bemutatkozott valakinek, akkor mindig még hozzá kellett tennie, hogy hogy hívják, Pl hogy Krisztina.
Ez nekem mindig olyan macera volt, hogy a saját hivatalos nevedből nem tudják meg az emberek hogy szólítsanak.
Anno én is sokat agyaltam rajta, aztán maradt a hagyományos verzió: Dombóváriné Nagy Krisztina. De ha nem hivatalos helyen vagyok vagy nem a gyerekkel kapcsolatos a dolog, akkor csak Nagy Krisztinaként mutatkozom be.
Nekem azért tetszik az Xné Y Z, mert így tudni lehet, hogy ki a férjem, és ki is vagyok én, illetve a nevem alapján tudják az oviban, hogy kinek is vagyok az anyukája.
A Dombóvári Krisztina külföldön a legelfogadottabb névfelvétel házasság esetén, de nálunk inkább olyan hatást kelt, mintha testvér lenne a pár, illetve a nőnek olyankor el kell hagynia a saját vezetéknevét, ami nekem nem tetszik.
A kötőjeles verzió is tetszik.
A "-né" egyetlen hátránya, hogy külföldön nem tudják értelmezi.
Ha mindenképpen névfelvételről van szó, akkor leginkább az tetszik, amit te írtál.
Né én sem szeretnék lenni, viszont a párom vezetékneve nem passzolna az én keresztnevemhez (azonos kezdőbetű, és bár általában tetszenek az alliteráló nevek, de ez így hülyén hangzana). Gondolkodtam még a kötőjeles verzión is, de mostanra azt is elvetettem, két keresztnevem van, így durván hosszú lenne, szóval én maradok a saját nevemnél. Ahogy a páromnak sem létszükséglet, hogy a nevéből kiderüljön, hogy házas-e, úgy nekem sem, szóval én megmaradok a saját vezetéknevemnél.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!