Miért Coopos a Coop pár embernek?
Mi a logika ebben az elnevezésben? A többi boltot is -os, -is végződéssel látják el azok, akik a Coop-ot kóposnak nevezik?
Elmegyünk a spárosba, pennysbe, teszkósba, aldisba, osanosba stb?
#1:
Csak a helyesírásod nem lett jobb...
Mondhatnám én is, hogy felénk is a Coopba, azaz /kópba/ járunk, de egy szomszéd faluban lakó gyerektől hallottam, hogy a /kóposban/ vásárolt valamit, szóval ugyanaz a régió, mégis egyik a /kópba/ megy, másik a /kóposba/.
Akkor a kóposok miért nem mondják a többi bolt után, hogy EuronicESbe meg a Média MarktOSba járnak, és az aldiSba meg a sparOSba?
Az egy dolog, hogy valami CoopOS termék, pl. Coop saját márkás margarin. Az CoopOS margarin. De maga a bolt miért lenne CoopOS?
Én se hallottam még.
Talán jobban rááll a nyelvük. A "kobba" nem magyaros biztos. Ahogy Lidlibe mennek a magyarok és nem Lidlbe.
Na, a Lidl a másik érdekesség. Felétek nem szokták LID-nek ejteni? A LIDben vásárolunk, megyünk a LIDbe, a LID zárva lesz.
Lidlit is hallottam már.
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!