Ezek mennyire súlyos helyesírási hibák?
Ez nem olyan súlyos, csak nem tudja mi az az elváló igekötő. Megtanítod neki és már korrigálva is van!
Most hagy' ne sopánkodjak egy sort hogy melyik szabály ismerete alap és melyik nem. Sokkal nehezebb korrigálni, ha valaki egy tucat szabályt vagy nem tud, vagy rosszul tud. Amit itt mutattál, az csak egy.
Az a baj, hogy aki ezt nem tudja, általában a többivel is hadilábon áll.
A j-ly keverése nem annyira nagy hiba. Mivel az ly egy régről itt maradt betűkapcsolat, ma már nincs értelme megkülönböztetni. Valószínűleg néhány évtized alatt ki is fog kopni a nyelvből, ahogy rengeteg egyéb is kikopott. Például ma már senki nem mondja, hogy a lányom gyereke az unokám leend.
Vagy talán még jobb példa: ahogy a németek nem is olyan rég kivezették a ß-t, helyette egyszerűen s-t használnak. A magyar nyelvben is van ilyen betű, a "ſ". Sokáig használták, aztán kivezették, és már az "s" betűt használjuk helyette. Legtöbben ma már nem is tudják, hogy valaha ilyen létezett a magyar nyelvben...
Off:"Vagy talán még jobb példa: ahogy a németek nem is olyan rég kivezették a ß-t, helyette egyszerűen s-t használnak."
Ez egyáltalán nem igaz. Akkor használják a kettő db ss-t, ha a ß-t nem tudják kiírni. Például a táblázatokba nem szúrható be.
... No comment ...
Nem tudom, ezt az oldalt láttátok-e, érdekelne a véleményetek:
http://www.gyakorikerdesek.hu/kultura-es-kozosseg__nyelvek__..
Itt megemlítettem hibaként a fenti szókapcsolatokat, az egyik hozzászólásban azt a választ kaptam, hogy az igekötő
inkább a segédigéhez tartozik, mint a hozzá tartozó igéhez.
Én már láttam, írtam is oda, de nem az igekötők miatt; illetve ígértem oda még egy választ a cikkel kapcsolatban.
Most megnéztem, azóta nem jött új komment, úgyhogy majd átolvasom ezt az igekötős részt is.
Így kapásból azt mondom, hogy a csudát tartozik az igekötő a segédigéhez; logikailag semmiképpen.
Grammarnáczik, ébresztő, tessék aktivizálódni! :)
Sziasztok!
Az igekötős igékkel kapcsolatban érdeklődtem az egyik kérdezőtől, hogy miért írja a segédigéhez az igekötőt.
Tőle nem kaptam választ, de az egyik válaszoló ezt írta:
"Én nem szoktam eltéveszteni, de szerintem aki igen,annál a kiejtés befolyásolja a dolgot. Mert a kiejtésben gyakran egy egységként mondjuk az igekötőt és a segédigét."
Elgondolkoztató, nem?
Üdv: Ági
NYELVTANLÁZADÁST!!!
"A lányom gyereke az unokám leend."
Ez az utolsó szó annyira jó, hogy érdemes lenne egy nyelvhagyományörző megmozdulást indítani. Régen ismerősökkel azzal szórakoztunk, hogy mindenre nyelvújításkor elvetett nevet kerestünk, pl. bicikli - egyensúlyozó duplakör, gőzmozdony - előtoloncos gőzpöffencs, nyakkendő - nyakterences mellfekvenc, etc. Rögzíteni kellene a régi kifejezéseket, vagy csak több régi könyvet olvasni :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!