A Jehova Tanúi által kínált biblia különbözik a Bibliától, ha igen, mennyire és jobb vagy rosszabb?
Hozzáteszem hogy én eddig még nem olvastam Bibliát,de érdekelni kezdett abból kifolyólag hogy két Jehova Tanúi kínált nekem egy példányt.
Talán azért, mert szimpatikusak voltak.Jövő héten újra jönnek.
De nem tudok dönteni.
21-esnek: Ahol nem szerepelt a JHVH oda nem tették, ám több mint 7000-szer szerepel az eredeti kéziratokban: és Jehova Isten nem engedte meg hogy helyettesítsék bármifélével, mert botoldásnak vagy mégrosszabb, hozzátesznek (Jel 22:18,19 - 18 „Tanúskodom mindenkinek, aki hallja e tekercs próféciájának a szavait: Ha valaki hozzátesz ezekhez, Isten azokkal a csapásokkal fogja sújtani, melyek meg vannak írva ebben a tekercsben. 19 Ha pedig valaki elvesz e prófécia tekercsének a szavaiból, Isten is elveszi tőle a részét azokból, amik meg vannak írva ebben a tekercsben: nem engedi neki, hogy egyen az élet fáinak gyümölcséből, és nem engedi be a szent városba.". Lásd pl. Kámory Sámuel tanár 1867-es fordítását a 2Mózes 3:15 "Újra mondá Isten Mózesnek: ekkép szólj Izraél fiaihoz : Jehová ŐSEITEK ISTENE, Abrahám Istene, Isák Istene és Jákob Istene küldött el hozzátok; – EZ AZ ÉN NEVEM ÖRÖKRE és ezen hirdessenek nemzedékről nemzedékre." (a 73. oldalon a linknél) [link] - v=onepage&q=Biblia_azaz_szent_%C3%ADr%C3%A1s%20Jehov%C3%A1%20%C5%91seitek%20Istene&f=false (A NAGYBETŰS rész, csak kiemelés tőlem) És nem beszélve arról, hogy a többi előfordulások, melyeket az újabb King James Biblia az úgy nevezett Ószövetségben mindenütt visszaállította a (és még az úgynevezett Újszövetségben mondhatjuk) [link]
A Bible-discovery prgram (melyet állítólag hitgyülekezetes ember hozta létre) strong's számokkal, néz utána hányszor szerepel a tetragramma.! - És akkor kinek az engedélyével változtatták a nevet "Úrrá" . vagy Örökkévalóvá, mint a zsidók?
(egy Tanú)
Minden magyar fordítás tagadja, hogy a Jehova név előfordulna az Újszövetségben. Viszont Ha bibliakutató az ember és őszinte akkor látja, hogy valamit nem rendesen idéznek:
Károli
Zsolt 110:1 Monda az Úr az én Uramnak: Ülj az én jobb kezem felől, míglen vetem a te ellenségeidet a te lábaid alá zsámolyul.
Máté 22:44 Monda az Úr az én Uramnak: Ülj az én jobb kezem felől, míglen vetem a te ellenségeidet a te lábaid alá zsámolyul.
----
A Bible-discovery-ben ez áll: H3068 יְהֹוָה (jəhóváh)
Jahve, Jehovah (eredeti kiejtése bizonytalan) = „létező”; „Örökkévaló”
- a legfelsőbb, egy igaz isten tulajdonneve
Etimológia: a H1961-ből
----
KJV új verziója:Psalm 110: 1 Jehovah said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.( Mat 22:44; Luk 20:42;Mrk 12:36 )
Matthew 22:44 44 The LORD( Jehovah Psa 110:1 ) said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool?
Tagadjuk le,(hogy hamis) hogy pontosan kellene idézni? pl. bíróságon már tiltakoznának a pontatlan idézet miatt egy fontos perben. és ez csak 1 idézet az újszövetségből. a több mint 200 helyen.
Sziasztok!
Csak az nem érti, hogy mi a probléma a Jehova névvel - főként az újszövetségben - aki nem ismeri a héber nyelvet.
A Jehova kifejezés a JHVH tetragrammaton és az Adonaj (ÚR) szó egybeírásából képződött. Ennek az egybeírásnak az oka az un. kötib és köré fogalma: ugyanis a JHVH tetragrammaton mássalhangzói alá az Adonaj szó magánhangzóit punktálták azzal a céllal, hogy amikor az olvasó ehhez a szóhoz ér, akkor automatikusan az Adonaj szót ejtse ki. Mivel az idézetben értelemszerűen az Adonaj (ÚR) szót idézik ezért találjuk mindenhol ennek a görög megfelelőjét a Kyrios-t. Teljesen indokolatlan tehát ezeken a helyeken a Jehova név használata.
Üdv. Péter
Pontosan ezért nem, amit a 26-es kifejtett, csak annyiban tévedett az, aki ezt tette, hogy az "Adonaj" magánhangzóit punktálták, akkor így kellene olvasni Jahovah, nem pedig, csak Adonaj, mert ezzel elpontozták úgy, hogy megmásították - egyébként a Jehova szó sem biztos hogy helyes, mert senki nem ismeri pontosan, hogy hogyan kell olvasni a JHWH-t, viszon másítani, vagy helyettesíteni merész dolog. A magyar Jehova alak honosodott meg a nyelvünkben vagy (akik úgymond tudományoskodnak: Jahweh), míg más nyelveken más pl. angol Jehovah és így tovább. Nem az a lényeg, hogy hogyan ejti vagy mondja, - hiszen akkor Isten gondoskodott volna arról, hogy fennmaradjon a helyes, - hanem ne másítsa meg.
De én nem akarom elvenni itt a magyarázkodásokkal a kérdező érdeklődését, mert inkább az ő őszinte kérdéseire akartam válaszolni - ezzel nem azt akartam mondani, hogy a többieké nem őszinte. :)
(egy Tanú)
Kedves Tanú Testvérem!
Akkor egy kis héber nyelvtani gyorstalpaló: az אֲדֹנָי Adonáj magánhangzói: ə-ó-á bekerülnek a יהוה jhvh alá (az ֲ „ă” nem más, mint a svá („ə”) álef alatti formája): így jön létre a kevert írású יְהֹוָה yəhōwāh alak, aminek téves egybeolvasása eredményezi a Jehova szót. Azért téves az egybeolvasás, mert a helyes olvasat az Adonaj!
Üdv. Péter
26 és 28 Te Jehova Tanúja vagy?
(egy Tanú)
Nagyon nem mindegy ,hogy az Istent hogyan szólítom,mennyei Atyám,vagy Jehova.
Mert ha valaki Isten gyermeke lett Jézus Krisztus által,akkor mondhatja ,hogy Isten az és Atyám.
Ha valaki Jehova tanúja,az hogyan mondja ugyan ezt?Jehova az én atyám?
Kérdező,hogy állsz a válaszokkal? Érted már miért veszélyesek azok akik meghamísítják Isten igéjét?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!