Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Vallás » Héberben is Jehova név áll...

Héberben is Jehova név áll vagy inkább JHVH, vagy Jahve?

Figyelt kérdés
Arra lennék kíváncsi, hogy a héber iratok tartalmazzák-e a Jehova nevet pont így leírva vagy inkább a Jahve-t tartalmazzák vagy JHVH! Akkor honnan jött a Jehova fordítás világszerte? Vagy így ejtik a Jahve-t ?

2016. jún. 11. 17:27
1 2 3
 21/27 Tantételbeli ***** válasza:
53%

Kedves kérdező!


"Arra lennék kíváncsi, hogy a héber iratok tartalmazzák-e a Jehova nevet pont így leírva vagy inkább a Jahve-t tartalmazzák vagy JHVH!"


A héber iratok nem tartalmazzák sem a Jehova sem a Jahve szóalakot, mert ezek latin betűkkel kiírt szavak, a zsidók meg a saját, héber ábécéjüket használták természetesen, amiben az van, hogy : יהוה Négy mássalhangzó - magánhangzók nélkűl, azokat a héber írásban nem jelölték.


A fentebbi héber msshg-k latin transzliterációja adja a JHVH vagy JHWH VAGY YHWH betűalakokat.



"Akkor honnan jött a Jehova fordítás világszerte? Vagy így ejtik a Jahve-t ?"


Nem. A Jehova és Jahve szóalakok ugyanúgy a tetragrammából (יהוה) vannak képezve - magánhanzók kiegészítésével. Ám a Jehova szóalak lényegesen régebbi a Jahvénál - bár ebből még nem következik - és egyáltalán nem is állítom - hogy az helyesebb.


Amik a tények:


1. Az i. sz. XI. századból való Codex Leningrádensis (B 19A) 'Jehváʹ, Jehviʹ, illetve Jehóváhʹ olvasatban (a héber msshg-k fölé jelölt mghz-kal) jelöli az isteni nevet, csakúgy, mint a Ginsburg-féle maszoréta szöveg.


2. A héber nyelv tudósai általában a „Jahve” alakot részesítik előnyben, ezt tartják a legvalószínűbb kiejtési módnak. Kiemelik, hogy a név rövidített formában „Jah”, amely például a Zsoltárok 89:8-ban és a Ha·lelú-Jáhʹ ( jel.: ’Dicsérjétek Jahot!’) kifejezésben is megtalálható (Zs 104:35; 150:1, 6). Ezenkívül a 'Jehóʹ, 'Jó', 'Jáh' és 'Jáhú' formák, amelyek egyebek közt a Josafát és Sefátia nevek héber megfelelőiben szerepelnek, mind visszavezethetők a Jahve alakra. Ahogy a korai keresztény írók átírták görögül Isten nevét, az többé-kevésbé ugyanezt az irányt mutatja, hiszen ők 'Iabeʹ és 'Iauéʹ formában használták, amely görögül kiejtve a „Jahve” névre emlékeztet.


3. A fentebb vázolt tények ellenére a témakör szakértői között közel sincs egyetértés. Vannak soraikban olyanok is, akik más kiejtési mód mellett foglalnak állást, például a „Jahuva”, a „Jahuah” vagy a „Jehuah” mellett.


Minthogy a pontos kiejtés jelenleg nem deríthető ki, semmi sem látszik indokolni, hogy a magyarban jól ismert „Jehova” formát fel kellene adni valamilyen más, javasolt változat kedvéért. Ezért Jehova Tanúiként ezt az isteni nevet használjuk, mivel ez található meg a kezdeti magyar Szentírás-fordításokban is, pl. Károli Gáspár, Komáromi csipkés György, Kámory Sámuel vagy gróf Szepessy Ignátz fordításában is.


(Ez nem jelenti azt, hogy a Jahve szóalakot elvetjük, amit pl. a Katolikus ford. alkalmaz. A tetragramma alapján a Jahve ugyanolyan helyes a szent Isten nevének megjelölésére)

2016. jún. 13. 16:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 22/27 anonim ***** válasza:

Az a bizonyos négy betű amit tilos kimondani.

Ejtést sem szabad leírni ,ezért nem írok semmit.


Üdv!

2016. jún. 16. 18:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 23/27 Tantételbeli ***** válasza:
0%

Kedves 22-es hozzászóló!


Hát a kérdezőnek ugyan nem válaszoltál, de állítottál két dolgot, ami nem felel meg a valóságnak: "tilos kimondani" Isten nevét, és "Ejtést sem szabad leírni"


Isten nevét nem hogy nem tilos kimondani, hanem kívánatos dolog - bár a pontos, eredeti héber kiejtés már valóban feledésbe merült, de ez már tudományos kérdés, nem hitbéli.

2016. jún. 17. 20:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 24/27 anonim ***** válasza:

#23:


Nem ,a tentagrammaton kiejtésén tórai tiltás van és írni is csak tórára ,vagy imakönyvbe lehet (van ahol dupla jód-dal szokás jelölni ,vagy daloknál hével).

A kiejtés pedig: A-don-ai (legtöbb esetbe)


Üdv!

2016. jún. 18. 22:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 25/27 anonim ***** válasza:
*kimondásán
2016. jún. 18. 22:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 26/27 anonim ***** válasza:

*A kiejtés pedig: A-don-ai (legtöbb esetbe)


Már amit használni lehet (persze nálunk).

2016. jún. 18. 22:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 27/27 anonim válasza:

Tibériai kiejtésmódban(ami a legkorrektebb fennmaradt kiejtés rendszer).

יְהוָה

Yəhwāh


Bár több kiejtése is van

de ez a leginkább használt, valószínűleg mert ez az első előfordulása a névnek (Genesis 2:4)


A következő előforduláskor más nikkudokat használtak ,ezáltal a kiejtés is megváltozott


Genesis 3:14

יְהֹוָה

Yǝhōwāh


Judges 16:28

יֱהֹוִה

Yĕhōwih


Genesis 15:2

יֱהוִה

Yĕhwih


1 Kings 2:26

יְהֹוִה

Yǝhōwih


Ezekiel 24:24

יְהוִה

Yǝhwih



Hogy mi isten igazi neve? Nem tudom, csak annyit hogy YHWH- mássalhangzókból áll .

2016. dec. 17. 16:20
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!