Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Vallás » Milyen bibliát vegyek?

Milyen bibliát vegyek?

Figyelt kérdés
Néztem és rengeteg fajtát láttam, de nem tudom melyiket vegyem meg? Linkkel sokat segítenétek.

2013. nov. 23. 18:16
1 2 3
 11/22 anonim ***** válasza:

r.k. hívőnek üzenem, hogy nézzen meg itt ( [link]

a Káldit, tehát régi katolikus Szentírás fordítás jegyzeteit egy-egy versre (2 féle van ! azokat is érdemes egymás között összehasonlítani!) és hasonlítsa össze őket a Szent István Társulat által kiadottal és a Szent Jeromos Bibliatársulat által kiadott szövegével és főként a jegyzeteivel.

2013. nov. 24. 15:34
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/22 KZitus ***** válasza:

Szervusz


A Bibliát nem azért íratta le Isten, hogy mindenki a maga vallásának megfelelő Bibliát vegyen, illetve szerezzen be.


Bármilyen fordítású Bibliát veszel, ha őszinte az Istenkeresésed, kitartasz a kutatásban, és közben állandóan a sgítségét kéred a megértésben, pontos ismeretet szerezhetsz Istenről. Sőt, arra kér Isten, hogy légy a barátja, ahogyan Ábrahámot is nevezte annak idején. Ezt tapasztalatból írom neked.


Nekem Károli féle Bibliám volt az első,(három féle fordításom van belőle), ma már egy sokkal jobb fordítást használok, de mint írtam, nem a fordítás a fontos, inkább a tanulmányozáshoz való hozzáálásod.


Áldja meg Isten az erőfeszítéseidet! Szívből kívánom.

2013. nov. 24. 18:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/22 anonim ***** válasza:

Üdv!


Én a Károli fordítást ajánlom. Legjobb magyar Bibliafordítás.

2013. nov. 24. 19:39
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/22 anonim ***** válasza:

Vidiripi


"A Bibliát nem azért íratta le Isten, hogy mindenki a maga vallásának megfelelő Bibliát vegyen, illetve szerezzen be."


Amennyiben ez tényleg így van minek szereztél be egy: "...ma már egy sokkal jobb fordítást használok..."?

2013. nov. 24. 19:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/22 anonim ***** válasza:

Ha megfogadod a tanácsomat, akkor vegyél több fajta Biblia forditást és próbáld meg összehasonlítani az Új Világ fordítással.


Ne hagyd magad uszítani egyes "informált" emberekkel, akikböl csak úgy árad a gyülölet az Új Világ fordítás ellen.


Azért ugrálnak annyira, mert nem eléggé ismerik a történelmet, fogalmuk sincs róla mit tartalmaznak a régi elismert kéziratok...csak csúfolkodnak mint a kisgyerekek a játszótéren..:-)))


Nekünk is van itthon sokféle Biblia forditásunk. Ha többet összehasonlítasz, rájösz, hogy a Biblia üzenete egy és ugyanaz.....

2013. nov. 25. 06:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 16/22 anonim ***** válasza:
Így van. A Biblia üzenete egy és ugyanaz. Az új világ fordítású Biblia a mai nyelven jobban érthető, de az üzenete ugyanaz, mint más Biblia fordításoknak. Nem az a lényeg, milyen Biblia fordítást olvasol, hanem az a lényeg, hogy olvasd és érje el a szívedet Isten szava.
2013. nov. 25. 09:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 17/22 anonim ***** válasza:

Vidiripi


"Ha megfogadod a tanácsomat, akkor vegyél több fajta Biblia forditást és próbáld meg összehasonlítani az Új Világ fordítással."


Teljesen egyet értek ebben a dologban grkatyval.

S hasonlítsd össze ÚVF. fordítást más fordításokkal. Nekem is rendelkezésemre áll egy példány az ÚVF-ból. S én is szoktam össze hasonlítgatni a fordításokat. Akár még mutatni is tudok néhány érdekességet az ÚVF-ból. (bár Amerikában már kiadták az ÚVF revideált változatát)

Ha érdekel akkor írj rám.


"Ne hagyd magad uszítani egyes "informált" emberekkel, akikböl csak úgy árad a gyülölet az Új Világ fordítás ellen."


Grkaty ami a gyűlöletet illeti. Tudod ebben az oldalban az a jó hogy itt írni kell és amit írnak az emberek az meg is marad. S bizony írtak ide olyan személyek is akit Jehova tanúi és vagy hazudott vagy rágalmazott vagy amit írt az bizony tele volt gyűlölettel.

Ettől függetlenül igen vannak olyan személyek akik gyűlölettel viseltetnek az Őrtornyos dolgok ellen. De vannak itt olyanok is amelyeket az a szándék vezérel hogy azt is megismertessék az itt kérdést kiírókkal amit Jehova tanúi NEM mondanak el. S itt nem csak és kizárólag a tanításokról van szó.

Tehát mielőtt a gyűlöletről kezdesz el beszélni talán nézz szét egy kicsit jobban és olvasd el hogy mit írtak a TANÚ társaid. Mert az írás megmarad. S bizony én megtudom neked mutatni hogy némely testvéredben mekkora gyűlölet van az írásai alapján. De nyugodtan olvasgasd el azokat is amiket én írtam.

De ami a legjobban zavar az az hogy akkor is farkast látnak a tanúk amikor az nincs is. S ezt már nem egyszer tapasztaltam itt az oldalon s szintén BIZONYÍTANI tudom az ÍRÁSAIKKAL.


"Azért ugrálnak annyira, mert nem eléggé ismerik a történelmet, fogalmuk sincs róla mit tartalmaznak a régi elismert kéziratok...csak csúfolkodnak mint a kisgyerekek a játszótéren..:-)))"


A tanúk miért is ugrálnak annyira? Te személy szerint ismered az Őrtorony történelmét? Nagy valószínűség szerint igennel válaszolnál erre a kérdésre.

Feltételezem hogy egyből a Hirdetők könyv jutna eszedbe. De abban a könyvben tényleg minden le van írva? Nekem is meg van ez a könyv. De ne ess abba a hibába mint más tanúk hogy egyből azt gondolják hogy kiközösített vagyok. Mert nem vagyok az soha nem voltam Jehova tanúja. A könyvet pedig ajándékba kaptam. Egyébként vannak olyan antikváriumok amelyek árulnak Őrtornyos irodalmat. Nézz utána ha nem hiszed el még Hirdetők könyvet is találhatsz.

De mindettől függetlenül. Igen vannak olyan emberek akik valóban csúfolódnak. Velem is szoktak pedig én nem vagyok tanú. De vannak olyanok akik jóval "közelebbről" ismerik ezeket a régi elismert kéziratokat. S amikor ők illetik kritikával az adott fordítást akkor mi a helyzet? Ők is csúfolódnak vagy csak a szakmai nemtetszésüknek adnak hangot? Velük mi a helyzet? Ők is csúfolódó kisgyerekek? Vagy esetleg hozzá nem értő személyek?

Akik az ÚVF-t készítették őket név szerint nem ismerjük. Miért? Ja hogy a dicsőséget ne vegyék el Istentől. Mintha azt el lehetne venni tőle. Meg a másik dolog Károli ,Csia ,Dalos meg a többi Biblia fordító. Nekik milyen dicsőség jutott mert lefordították a Bibliát?

Melyik dolog bír nagyobb hitelességgel ha az ember elvégez egy munkát és nem adja hozzá a nevét vagy ha a nevét adja az elvégzett munkához?

2013. nov. 25. 10:12
Hasznos számodra ez a válasz?
 18/22 anonim ***** válasza:

Kedves utolsó, .... Mond miért nem veszed észre, hogy bármelyik bibliai forditást fogod használni, midegyikböl megértehed, hogy Jézus nem született karácsonykor. Ezt már a pápák is elismerik, hogy a karácsony pogány eredetü ünnep és eredetileg a pogány isten tiszteletére ünnepelték, csak késöbb vette be az egyház a szokásai közé....


Mindegy melyik Bibliában fogod olvasni....az eredmény ugyanaz....


egy másik gondolat: "Jézus azt mondta tanítványainak, hogy nem lesznek része a világnak, ugyanúgy mint ahogy Ö sem volt...ismert történelmi tény, hogy az elsö keresztényeket kegyetlenül üldözték, mivel nem imádták a császárt, nem voltak katonák, és nem vettek részt a politikában.... póbáld meg ezt nekem valahogy megmagyarázni a Te Bibliádból, hogyan vannak ezek a dolgok?


Nézd mi nem támadjuk a más fordításu Bibliákat, söt azokból ugyanazokat a dolgokat tudtuk meg mint amit az Új Világ forditásból....


Mi mást tudsz nekem bebizonyítani a te Bibliádból? :-)

2013. nov. 25. 11:17
Hasznos számodra ez a válasz?
 19/22 anonim ***** válasza:

Vidiripi


"Mond miért nem veszed észre, hogy bármelyik bibliai forditást fogod használni, midegyikböl megértehed, hogy Jézus nem született karácsonykor."


Talán úgy gondolod hogy én ezt nem tudom? Mert ha igen akkor tévedsz. Sőt kiegészíteném annyival hogy a karácsonyfa egy bálvány. Anno a pásztort megmondta. (vén)

Tisztában vagyok vele én is és a gyülekezet is amelynek tagja vagyok.


"Ezt már a pápák is elismerik, hogy a karácsony pogány eredetü ünnep és eredetileg a pogány isten tiszteletére ünnepelték, csak késöbb vette be az egyház a szokásai közé...."


Ugyan ez a helyzet a húsvéttal is a tojás a nyúl a locsolkodás mind pogány eredettel rendelkezik. Tudom jól. Viszont nem erről van itt szó hanem a Biblia fordításról. Tehát nem értem hogy miért hoztad fel a karácsonyt meg a pápákat. Ugyan is ezeknek nincs köze a fordításokhoz nem a fordítások miatt ünneplik ezeket az ünnepeket.


"Mindegy melyik Bibliában fogod olvasni....az eredmény ugyanaz...."


Na ná hogy ugyan az hiszen nincs is benne. A himnusz sincs benne. Evidens dolgokról beszélsz. Amely egy ismerettel rendelkező hívőnek egyáltalán nem meglepő és nem is újdonság.


"Jézus azt mondta tanítványainak, hogy nem lesznek része a világnak, ugyanúgy mint ahogy Ö sem volt...ismert történelmi tény, hogy az elsö keresztényeket kegyetlenül üldözték, mivel nem imádták a császárt, nem voltak katonák, és nem vettek részt a politikában...."


Ismert történelmi tény hogy nem csak Jehova tanúit börtönözték be mert megtagadták a katonai szolgálatot. Az is ismert történelmi tény hogy nem csak Jehova tanú kerültek a hitük miatt a koncentrációs táborokba. Csak ezek a történelmi tények kevesek előtt ismeretesek. Az oka az hogy nem sok embert érdekelnek azon kis létszámú csoportok akik hitük miatt tagadták meg ezeket a dolgokat. Az én gyülekezetem férfi tagjai akik még az előtt lettek hívők hogy a katonának kellett volna menniük azok a személyek a polgári szolgálatot választották. Lelki ismeri okból és nem azért mert ha nem ezt teszik akkor kiközösítik a gyülekezetből.


"...póbáld meg ezt nekem valahogy megmagyarázni a Te Bibliádból, hogyan vannak ezek a dolgok?"


Mit magyarázzak meg neked? Azt azt a parancsot hogy Ne ölj?! Ezen mit kell magyarázni? Vagy azt a parancsot hogy ne végez szent szolgálatot senki másnak? Csak Istennek.

Vagy azt kellene megmagyarázni hogy ne a világi dolgokkal foglalkozz hanem mennyei kincseket gyűjts? Melyiket magyarázzam el neked?


"Nézd mi nem támadjuk a más fordításu Bibliákat, söt azokból ugyanazokat a dolgokat tudtuk meg mint amit az Új Világ forditásból...."


Amennyiben ez így van akkor nem lett volna szükség az ÚVF-ra. Elég lett volna megvásárolni bármelyik Új fordítású Bibliát és kész.


"Mi mást tudsz nekem bebizonyítani a te Bibliádból? :-)"


Nem az én Bibliám. Persze van személyes példányom több fordításból is. De egyik sem az "én Bibliám"!


De ha már így konkrétan rákérdeztél egy dolgot azért megjegyeznék. Még az ÚVF sem támasztja alá hogy a keresztelkedés alkalmával esküt kellene tenni az egyházra.

Jehova tanúi. Keresztelkedési kérdések 2. kérdés. Amelyet a keresztelkedőknek tesznek fel közvetlenül a keresztelkedésük előtt.

Melyik bibliai ige támasztja alá? Van ilyen ige?


Érdekes hogy a gyűlölködéssel kapcsolatban nem írtál semmit mostani kommentedben. Bölcs dolog mert az írás az megmarad. Az egyik testvéred nem volt ennyire bölcs. Szóvá is tettem neki a rágalmait és hazugságait. Azóta sem írt. Beidéztem neki azokat a dolgokat amelyeket írt a saját szavai állították meg őt a tévelygésében. D

2013. nov. 25. 12:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 20/22 anonim ***** válasza:

Kedves utolsó, utoljára hangsúlyozom /mert igazán semmi kedvem erre a vitára/ ... nekem otthon sok Biblia fordításom van, és én nem támadok ki egyetlen egy fordítás ellen sem,...


Ami nem tetszik az, hogy a Biblia nevében és sajnos a Jézus Krisztus nevében nagyon sok gonoszságot müveltek az emberek....


Most képzeld el mit gondolhat erröl a meddö vitáról a kérdezö, aki csupán azt akarta megtudni, milyen Bibliát vegyen?


Mi egyetlen egy forditást sem gyaláztunk le....

Mire jó ez a kötekedés?


Olyan egyszerü és szép a Biblia igazsága ....

2013. nov. 25. 18:35
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!