Amikor János bemerítette Jézust a folyó vizébe, akkor keresztet is rajzolt Reá? Azért kérdezem, mert így (is) mondják: vízkereszt. Vagy az másra vonatkozik?
#31
Nézd, én nem tudom milyen szektának az oldalát linkelted, nem is izgat, de csak első mondatig olvastam, ahol már egy bődületes teológiai tévedés szerepel. Ugyanis a kereszténység már nagyon korán elvetette ezt a trichotómista eretnekséget.
"Akinek van füle a hallásra..."
A hallásra van fülem, a hülyeségedre nincs. Amúgy a példád is hülyeség, nem sok köze van a mobiltelefonnak ehhez. A mobil eleve egy jövevényszó, egy latinból átvett jövevényszónak mi a franc köze van ahhoz, hogy te egy görög szót körülírással akarsz fordítani?
A húsvét példád is hülyeség, mivel a pászka is egy jövevényszó (ráadásul erőltetett), ami a latin paschale vagy a zsidó peszah szóból ered. Jelentése egyébként elkerülés, ezt speciel tudnánk is fordítani. De a magyar nyelvben bizonyos okokból kifolyólag a peszah jelentése húsvét. Ha tetszik neked, ha nem. Ha nagyon erőlködsz, akkor fordíthatod elkerülésnek.
"aki hlye, az is marad"
Pontosan, ezért nem érdemes neked magyarázni :)
Fejedbe vettél valami hülyeséget és ahhoz ragaszkodsz, még egy kamu kérdést is kiírtál téves nézeted hirdetésére.
Nagyon tévedsz. Időközben néztem utána.
És te vagy, aki a példákat is kiforgattad. Rád illik a mondás. Én mindent megtettem, hogy érthető legyen. Más nyelveken is a baptist szót használják.
Ha te nem tudsz fejlődni, az ezek után már rajtad múlik. Én segíteni próbáltam, hogy megértsd.
#37
Nem, ő inkább valami karizmatikus szekta tagja lehet.
#39
akkor tudná, hogy mi a keresztelés, mert a szektások keresztelnek. Bár lehet, hogy a JT-k is , azt nem tudom.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!