Hogy mondják angliában vagy amerikában valójában ezt a két mondtatok? Pl. pincér
Figyelt kérdés
Hozhatom (kérnek) étlapot?
Hozhatok még valamit?
2013. márc. 2. 14:41
1/6 anonim válasza:
Would you like to see the menu?
Can I do anything else for you?
2/6 A kérdező kommentje:
Kösz
2013. márc. 2. 16:11
3/6 anonim válasza:
A hozhatok meg valamire- ha mashol is szeretned hasznalni, nem a Can I do anything else for you -t hasznalnam (tehetek meg barmit onert?), hanem a Can I bring you something/anything else? (a bring az else) Vagy what else can I bring you?
A pincer szo maga: waiter, a nonemu waitress. Avagy server.
4/6 anonim válasza:
Hidd el, hogy így mondják VALÓJÁBAN. :) 3 évig dolgoztam felszolgálóként angol nyelvterületen.
5/6 anonim válasza:
En meg 2 evig, plusz 2 eve managelem, amerikaban.
Not bragging, like some others here, just saying. Got it?
6/6 anonim válasza:
Baz.meg, de beképzelt vagy! :D
Látszik, hogy magyar vagy. :P
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!