Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Mit jelent pontosan ez az...

Mit jelent pontosan ez az angol mondat? "Yes you get that alot oout of hungarians, they are the rubbish we cnt get rid off"

Figyelt kérdés

Igen ezt sokszor megkapod a magyaroktól kívül, ők a szemetek, mi nem tudunk ettől elszakadni/feledkezni. ??

Amúgy arra kaptam ezt angol cseten az állítólag admintól, hogy írtam egy általánosítást róluk, angol emberekről, miután nem volt hajlandó válaszolni egy pofonegyszerű kérdésre.


2011. ápr. 7. 20:19
1 2
 1/13 anonim ***** válasza:
ők az a hulladék, amitől nem tudunk megszabadulni
2011. ápr. 7. 20:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/13 A kérdező kommentje:
És az első fele?
2011. ápr. 7. 20:26
 3/13 anonim ***** válasza:
Azt én sem értettem.
2011. ápr. 7. 20:27
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/13 anonim ***** válasza:

"Igen, sokszor hallod/kapod ezt a Magyaroktól, ők az a szemét, amitől nem tudunk megszabadulni"


Ha tényleg egy általánosításért kaptad ezt, akkor nagyon ironikus lenne xD.

2011. ápr. 7. 21:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/13 anonim ***** válasza:
Igen, sok itt a magyar. Ők a gond, amitől soha nem lehet megszabadulni.
2011. ápr. 7. 21:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/13 anonim ***** válasza:
Igen, ezt sokszor megkapod a magyaroktól (ez alatt magát érti), ők a szemetek, akiktől nem lehet megszabadulni. Én ezt így értelmezem.
2011. ápr. 7. 21:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/13 anonim ***** válasza:
Tehát sok magyar baszogatta már és ebből elege van. (Ezt még az előzőhöz.)
2011. ápr. 7. 21:07
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/13 anonim ***** válasza:
Dióhéjban összefogalva az a baja a magyarokkal, hogy csak a suck, fuck, shit, jew szavakat ismerik, és azt hiszik ebből áll az angol nyelv.
2011. ápr. 7. 22:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/13 A kérdező kommentje:

21:02

Az "english ppl are full of idiots, fuck off"-ra kaptam. De amúgy jogosan b*sztam le, hogy száradna le mind a 10 ujja.

2011. ápr. 7. 22:41
 10/13 A kérdező kommentje:

Látom akkor végül is, hogy nem olyan könnyű mondat ez - ez jó, ha így van, mert akkor nem én vagyok a túlságosan pancser angolból:D

És nem arra utalt, hogy az összes magyar szemét, hanem akik odajárnak. Ez is jó(bb mintha az összes magyarra értené)


De most akkor nem tudok rájönni, hogy mit keres ott az a you szó? Tudta, hogy magyar vagyok, akkor ez rosszul van írva, vagy van ilyen szlengje a nyelvnek, hogy ez megengedett?

2011. ápr. 7. 22:49
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!