Valaki le tudná fordítani ezt angolra?
Figyelt kérdés
Otthon való edzésnek több hátránya is lehet például fekvenyomásnál ha túl nehezek a súlyok, így elég veszélyes, mivel nincs aki segítsen neked. Ezzel szemben egy konditeremben több a felszerelés és segítő kéz is akad.
Nem muszáj ugyanezt jelentenie, csak hasonlót kb.
(Kérem szépen, hogy ne netes fordítóval legyen, mert hát az nem fordít a legjobban.)
2011. febr. 22. 21:30
11/11 anonim válasza:
Persze ez nem bizonyít semmit, még azt sem, hogy az értékelők tudnának angolul vagy sem. Azt viszont igen, hogy te nem lehetsz valami biztos a dolgodban, ha ilyen sértődötten bizonygatod az igazad tök ismeretlen embereknek...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!