Amerikában az angol nyelvben léteznek olyan kötőszavak,kifejezések,mint nálunk? Pl:ne viccelj már,ne bohóckodj,azért mert,satöbbi,te hallod magad?
Nem értem a kérdést.
"léteznek olyan kötőszavak,kifejezések,mint nálunk?"
. Természetesen léteznek.
"Pl:ne viccelj már,ne bohóckodj,azért mert,satöbbi,te hallod magad?"
. Ezek nem kötőszavak. De többségüknek létezik angol megfelelője.
"Ez csak a mi nyelvünkben létezik?"
. Mi?
"Pl még :hetet havat összahord,Unos untalan,ne szivass,hagyjál már,stb sorolhatnám."
. Sorolhatod, de még mindig nem értem, mire gondolsz.
Gyanús, hogy idiómákra gondolsz. Vannak ilyen szótárak angolból.
Stop kidding around.
Stop clowning around.
Just because.
Etc.
can you hear yourself/Listen to your self.
Carries on/Talks non-sense/Talks through his ass.
Non (fucking) stop.
Don’t bullshit me/pull the other one.
Leave me alone/Get off my back.
Tobb kifejezes van a peldaidra, egyik musorban igy mondhatjak, a masikban ugy.
Egyik durvabb, masik finomabb.
Stop kidding around.
Stop clowning around.
Just because.
Etc.
can you hear yourself/Listen to your self.
Carries on/Talks non-sense/Talks through his ass.
Non (fucking) stop.
Don’t bullshit me/pull the other one.
Leave me alone/Get off my back.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!