Hogyan fordítanátok angolról a mondat végi though szót?
Figyelt kérdés
Pl: "That jacket though!"2021. jan. 16. 16:37
1/9 anonim válasza:
Ennek a mondatnak szerintem nincs értelme.
2/9 anonim válasza:
Én 'bár'nak fordítanám, csak akkor ugye a bár nem a mondat végére kerül, hanem a mondat legelejére.
A "that jacket though" így akkor "(ha)bár az a dzseki!" lenne. Így egyedül tényleg úgy tűnik, hogy nincs sok értelme, de például egy ruhavásárlós kontextusba beleillik.
3/9 A kérdező kommentje:
#1: igen, nyelvtanilag nagyon sántít, én egyre gyakrabban hallom mindennapi beszélgetésekben. Szerintem valami hiányzik belőle, ahogy pl. a "Did you bring your car?" helyett csak annyit mondanak, "You bring your car?".
2021. jan. 16. 17:23
4/9 anonim válasza:
Ez tipikusan egy olyan mondat amit nem lehet, és nem is kell megpróbálni nyelvtanilag hűen fordítani. Magyarban nem tudjuk így kifejezni, valami olyat mondunk hasonló helyzetben hogy "Azt a dzsekit nézd!"
5/9 anonim válasza:
Ha valaminek nem erted az ertelmet, meg nem biztos, hogy hibas.
Ha nagyon le akarod forditani abban a szorendben, akkor talan “az a dzseki, huha”/nahat “ Negative Es pozitiv ertelemben ertheto.
az a dzseki te jo eg.
az a dzseki huha.
6/9 anonim válasza:
Micsoda egy dzseki! (Olyan menő.)
7/9 anonim válasza:
Nem csak meno lehet.
A csaj jol nez ki, a dzseki, hat az sz@r.
Mint irtam, negativ es pozitiv jelentessel bir.
8/9 anonim válasza:
Talán lényleg a "na de az a dzseki" lenne a legközelebbi fordítás.
És ha már itt tartunk, a legtöbben ki se írják, csak azt, hogy tho
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!