Jól fordítottam le az alábbi angol szöveget?
Figyelt kérdés
I come from Wolfsburg. It's a city in the northeast of Germany. It's the home of the Volkswagen company.
It's near Hannover,in Lower Saxony.
Hannover is the state capital. Wolfsburg is east of Hannover.
Wolsburgból jöttem. Egy város,amely Németország északkeleti részén helyezkedik el. Ez az otthona a Volkswagen vállalatnak. Hannoverhez közel van,Lower Saxony-ban. Hannover az állam fővárosa. Wolfsburg Hannovertől keletre van.
2016. jan. 26. 13:45
1/1 anonim válasza:
Alapjában véve jól. Lehet persze variálni...
Ez egy város Németország északkeleti részén. A Volkswagen Művek otthona. Hannover közelében van, Alsó-Szászországban (vagy: Az alsó-szászországi Hannover közelében van).
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!