Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Lefordítanátok németre? Rövid...

Lefordítanátok németre? Rövid vers. Rímelősre is átírhatnátok, ha van kedvetek.

Figyelt kérdés

Felsírtam, s egy könnycsepp hullt a mennyből a földre

a hónapok csendjét érkezésem megtörte.


Azért, mert szerettek jöttem a világra

s lettem új fénycsillag, szülők boldogsága.

Szeressetek engem igaz szeretettel

a kincsetek vagyok, pici kincs, de egy ember.


Apaszív anyaszív dobban meg egy újban,

új fénnyel ragyognak már a nagy világban.



2014. máj. 28. 18:02
 1/3 A kérdező kommentje:
vagy oroszra!
2014. máj. 28. 18:06
 2/3 anonim ***** válasza:
persze! popót ne nyaljunk? :)
2014. máj. 29. 20:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 A kérdező kommentje:
vagy ha lefordítom kijavítjátok?
2014. máj. 30. 09:25

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!