Az mennyire gáz, ha forditási versenyen az Antarctica-t nem Antarktisznak, hanem Antarktikának forditottam? El fogják fogadni?
Figyelt kérdés
2014. ápr. 4. 20:23
1/6 anonim válasza:
Leginkább Déli-sarknak illik fordítani.
4/6 anonim válasza:
Az első válaszolónak felhívnám rá a figyelmét, hogy 'Déli-sarkvidék' és "Déli-sark" között elég nagy különbség van.
A 'Déli-sarkvidék' az meg leginkább az 'Antarktisz' nevet szokta viselni. Viszont az 'Antarctica' angol név a kontinens maga. Azt 'Antarktikának' hívják tudtommal magyarul.
Tehát én azt mondanám a válaszolónak, hogy pont hogy ez lesz a jó valószínűleg. Nem tartanám azonban kizártnak, hogy az elnevezések körül viták lennének. Földrajzi elnevezéseknél ez egyáltalán nem ritka.
5/6 A kérdező kommentje:
Hm,hat akkor majd kiderul:) koszonom a valaszokat!!:)
2014. ápr. 4. 22:28
6/6 anonim válasza:
Elég gáz, hisz' le se fordítottad!!!!
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!