Több köze van a magyarnak a törökhöz, mint a finnhez (ill. a finnugor nyelvcsaládhoz)?
A törökhöz azért hasonlít a nyelvünk, mivel sokáig itt voltak MO-on és sokmindent átvettünk tőlük. A nyelvcsaládjukhoz közünk sincs. Az igaz, hogy nagyon hasonlít a nyelvünk az ővéékhez (néhány szó [pl. elma=alma], grammatikai hasonlóságok stb.)
A finnekhez pedig úgy van közünk, hogy egy nagy néphez, az uráli néphez tartozunk, amiből 2 nagy ág indult el. Az egyik ilyen a finnugor ág, ahonnan két további csoport ágazik le, a finn-perm és az ugor. A finn-perm ágból ágaznak finn nyelv, az ugor nyelvcsaládból ágazik le a magyar.
Pontosan így néz ki:
Tehát lingvisztikailag úgy van közünk egymáshoz, hogy egy nagy nyelvcsaládban vagyunk velük.
A magyarnak pontosan még pontosan 2 közeli nyelvrokona van, mind a kettő Szibériában van, mivel arrafelé van az őshazánk. Az egyik nyelv a mansi a másik pedig a chanti. E két nyelv már kihaló félben van, de még létezenek.
Egyébként ha érdekel, akkor a finn abszolút nem hasonlít a magyarhoz. Lehet, hogy egy családban vagyunk, de két külön ágon. Azóta a nyelveink rengeteget változtak.
UI: a kérdésedre nem válaszoltam pontosan.
"Több köze van a magyarnak a törökhöz, mint a finnhez? "
Hasonlóságilag, nyelvtanilag több, de nyelvcsaládilag abszolút nincs közünk a törökökhöz.
Lehet, hogy igaz, de egy kicsit, kételkedem...
Ha megnéztek egy német, holland, svéd, norvég, dán hasonlóságot, biztos hogy találunk.
Vagy éppen egy francia, spanyol, olasz, portugál, román, ezeknek is sok hasonló szava, és nyelvtana van.
A cseh-szlovák majdnem ugyanaz, mint a szerb-horvát, de úgy a szláv nyelvek között is van nyelvtanilag, és szavakban hasonlóság, és talán értik is valamennyire egymást.
A finn... hát én azt úgy láttam, hogy szókincsben, és nyelvtanban az észthez jobban hasonlít a magyarhoz.
De ha egy nyelvcsalád, mi a hasonlóság?
Szókészletileg vannak ugye (idegen ererdetű) jövevényszavaink.
Pl.jövevényszavak az óirániból (pl. tehén)
jövevényszavak a törökből (ótörök, kun-besenyő,
oszmán-török)
Az ótörökból szavak a honfoglalás előtt kerülhettek
a magyar nyelvbe. Pl. állatnevev (bika borjú kos kecske)
Az ősi szóelemek abból a korból valók, amikor
a mai rokon nyelvek még együtt (szorosabb nyelvi
közösségben) éltek. A magyar nyelv ősi elemei közelebbről az ugor, távolabbról a finnugor és
az urali alapnyelvből fakadtak. Pl. ugor eredetű
alapigék (elemi cselekvések, érzékelések jelölése):
él, hal, fon, mos, nyal, nyel stb.
Testrésznevek: kar, láb, kéz, orr
Jó, ezek a jövevényszavak, ki tudja melyik néptől szedtük össze őket... Jó, pontosan tudjuk az eredetét a szavaknak, de ha valaha egy nép voltunk (finn+magyar); akkor miért nem hasonlít? Legalább nyelvtanilag kellene nem? Vagy legalább hasonló szavak vannak?
A török toldalékos, hasonlóan a magyarhoz, hangrend szerin illesztik a többalakú toldalékokat, még van hasonló toldalékunk is:
Magyarban: -om; -em; öm; (tárgyas ragozású E/1-es személyrag)
Törökben: -ım; -im; -um; -üm; (E/1-es személyre mutató rag)
Az utóbbit azért írtam így, mert (hát nem tom pontosan mi a neve, és) nemcsak igéhez, hanem főnevekhez vagy melléknevekhez is ezt rakják: Macarım. (szótő: macar) = Magyar vagyok.
Már nagyon rég óta eltávolodtunk a finnektől földrajzilag is, meg nyelvileg is
A finn egész más irányba fejlődött
Ezért alig lehet már hasonlóságot találni a magyar
meg a finn között
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!