Németre hogy lehet a magyar hegyek, templomok nevét lefordítani?
Figyelt kérdés
Pl Szent Iván kápolna, Szent Mátyás templom...vagy egy hegy neve..Kopár hegy2013. júl. 2. 19:18
21/24 A kérdező kommentje:
köszi mindenkinek :)
utolsó: akkor a Gebirge szó is lehetséges lehet, ha hegységről van szó, ugye?
2013. júl. 3. 17:19
22/24 anonim válasza:
A Mátrával kapcsolatban a "das Gebirge" a helyes szóhasználat.
23/24 anonim válasza:
Igen. Pl. das Himalaya-Gebirge
(a H.-hegység) De "der Mount-Everest"
(a hegységen belül egy hegy)
24/24 anonim válasza:
A "középhegység" egyébként "das Mittelgebirge"
(mert Magyaro-on ilyenek vannak)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!