Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » NÉMET! Milyen hibákat vétettem...

NÉMET! Milyen hibákat vétettem a levelemben? Minden komment ZÖLD MANCS!

Figyelt kérdés

Liebe Rossella,


ich bin wirklich glücklich denn wir können uns in diesem schönen, frühlingshaften Tag, der wirklich wichtig für mich ist, in dieser kleinen, ruhigen Stadt in deinem bequemen Haus treffen.


Jetzt muss ich viele schwere Sprache, die ich in meiner interessieren Arbeit benützen muss, jeden Tag bei dem modernen Betrieb. Ich kann Englisch und Italienisch, das leichter als das Deutsch ist, mit meinen internationalen Kollegen gut sprechen. Das Englisch und das Italienisch sind wichtiger als das Deutsch, aber ich glaube, dass Deutsch in Europe gleich benötigt wie das Englisch ist.


Ich liebe das Deutch, das wir seit Jahre immer zusammen lernen, in den Mails benutze.


Jetzt habe ich zwei Italienische Direktors. Sie sind italienisch, aber sie arbeiten in der Schweiz, die ein schönes Land in Europe ist. Ich werde mit diesen Männer, die intelligente und agile sind, bald in unserer interessanten Stadt treffe. Sie können nur Englisch und Italienisch sprechen, aber ihr Italienisch ist besser als ihr English. Wenn wir zusammen sind, benutzen wir nur das Italienisch. Wenn es Kollegen aus anderen Länder auch uns gibt, sprechen wir immer Englisch, denn dieses Sprach ist das Sprach der Firma.


Viele Grüße,



2013. márc. 24. 11:49
 1/7 anonim ***** válasza:
100%

Hát ebben már sokkal több a hiba, mint az elözöben...:))

----------------


Liebe Rossella,


ich bin wirklich glücklich, denn wir können uns an diesem schönen, frühlingshaften Tag, der wirklich wichtig für mich ist, in dieser kleinen, ruhigen Stadt in deinem bequemen Haus treffen.


Jetzt muss ich viele schwere Sprachen, die ich in meiner interessanten Arbeit benutzen muss, (jeden Tag bei dem modernen Betrieb.??) Ich kann Englisch und Italienisch, die leichter, als das deutsche Sprache ist, mit meinen internationalen Kollegen gut sprechen. Das Englisch und das Italienisch sind wichtiger als das Deutsch, aber ich glaube, dass Deutsch in Europa genau so benötigt wird, wie das Englisch.


Ich liebe das Deutsch, dass wir seit Jahren immer zusammen lernen, in den Mails benutzen.


Jetzt habe ich zwei italienische Direktors. Sie sind Italiener, aber sie arbeiten in der Schweiz, die ein schönes Land in Europe ist. Ich werde mit diesen Männern, die intelligent und agil sind, bald in unserer interessanten Stadt treffen. Sie können nur Englisch und Italienisch sprechen, aber ihr Italienisch ist besser als ihr Englisch. Wenn wir zusammen sind, benutzen wir nur das Italienisch. Wenn Kollegen aus anderen Ländern auch bei uns sind, sprechen wir immer Englisch, denn diese Sprache ist die Sprache der Firma.


Viele Grüße,

----------------

Csak a helyesírást javítottam, a mondataid nagyon darabosak. A legjobb, ha leírod a magyar változatot is.

2013. márc. 24. 12:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/7 A kérdező kommentje:

Köszönöm!!!!


A vonatkozói mellékmondatozsát és a melléknbév ragozását próbáltam gyakorolni - több-kevesebb sikerrel. Nem magyart fordítok németre, hanem adott témában kellett levelet fogalmaznom!


Nagyon köszi, mancs ment!

2013. márc. 24. 14:36
 3/7 anonim ***** válasza:
100%

Okés, akkor lássuk, hogyan lehet gördülékennyé tenni ezt a szöveget.

-----------------------

Liebe Rossella,


ich bin wirklich glücklich, denn wir können uns an diesem schönen, frühlingshaften Tag, der mir wirklich wichtig ist, in dieser kleinen, ruhigen Stadt in deinem bequemen Haus treffen.


Jetzt muss ich andere schwere Fremdsprachen, die ich jeden Tag in meinem modernen Betrieb, bei meiner interessanten Arbeit, benutzen. Ich kann mich englisch und italienisch, die leichter, als die deutsche Sprache ist, mit meinen internationalen Kollegen gut verständigen. Das Englisch und das Italienisch sind wichtiger als das Deutsch, aber ich glaube, dass Deutsch in Europa genau so benötigt wird, wie das Englisch.


Ich mag die deutsche Sprache, dass wir seit Jahren immer zusammen lernen, in den Mails benutzen.


Jetzt habe ich zwei italienischen Direktoren.(Direktoren=der Manager...die Manager) Sie sind Italiener, aber sie arbeiten in der Schweiz, die ein schönes Land in Europa ist. Ich werde mich mit diesen Männern, die intelligent und agil sind, bald in unserer interessanten Stadt treffen. Sie können nur englisch und italienisch sprechen, wobei ihre Italienisch besser ist, als ihre Englisch. Wenn wir zusammen sind, sprechen wir nur italienisch. Wenn Kollegen auch aus anderen Ländern dabei sind, sprechen wir immer englisch, denn diese Sprache ist die Firmensprache.

2013. márc. 24. 15:19
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/7 anonim ***** válasza:
100%
"Jetzt muss ich viele schwere Sprache, die ich in meiner interessieren Arbeit benützen muss, jeden Tag bei dem modernen Betrieb"- itt mintha valami mondtarész még hiányozna
2013. márc. 25. 02:21
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/7 anonim ***** válasza:
100%
"Jetzt muss ich viele schwere Sprache, die ich in meiner interessieren Arbeit benützen muss, jeden Tag bei dem modernen Betrieb"(?)- Itt valami ige (v. állítmány) hiányzik
2013. márc. 25. 02:22
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/7 A kérdező kommentje:

Sziasztok!


Köszönöm a kommenteket, követtem őket!


Zöld mancs ment mindenkinek!


Köszönet!

2013. márc. 25. 08:14
 7/7 anonim ***** válasza:
100%

4#&5#


Ott van a mondat végén.:"Jetzt muss ich....benutzen."...:)

2013. márc. 25. 16:26
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!