They were chasing somebody. I guess you were watching. Hogyan fordítanátok? Részletek lent.
Figyelt kérdés
A kalauz mondja egy utasnak, hogy biztosan
nem látta, amikor az felült (pedig ott állt)
és erre mondja az utas, hogy:
They were chasing somebody (mármint a rendőrség).
I guess you were watching.
2012. nov. 15. 00:05
2/4 anonim válasza:
Kergettek valakit. Szerintem láttad.
3/4 A kérdező kommentje:
igen, egy állomáson a vonatra
2012. nov. 15. 00:13
4/4 anonim válasza:
Mert üldöztek valakit. Gondolom, azt figyelte.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!