Értelmes így ez a német mondat?
Figyelt kérdés
Anderen sagen, dass ich sehr gutherzig, nett, und schön bin.
Igazából ezt akartam írni: Mások azt mondják, hogy én jószívű, kedves és szép vagyok. Csak így németül most annyira idétlenül hangzott, és nem tudom, értelmes-e a mondat. Szerintetek?
14l
2012. nov. 10. 14:13
11/12 anonim válasza:
Kösz, hogy helyettem válaszoltál, nem voltam itt! :)
Úgy van.
És nem vagy hülye, most tanulsz, nem kell tudni. Azért írtam így, mert "németesebb"...
amúgy
liebenswürdig - szeretetre méltó, szeretni való, igen
lieb - aranyos, kedves stb. (csupa ilyen szívmelegető dolgot jelent)
12/12 A kérdező kommentje:
Már értem, köszi :)
2012. nov. 11. 09:50
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!