Segítenél ezt lefordítani?
A bálványozni kifejezés azt jelenti, hogy felnézni valakire, isteníteni, magunknál többre becsülni valamilyen tulajdonsága alapján, ami nekünk szimpatikus.
De valóban rá kell jönnünk sajnos, hogy "mindenki csak emberből van" (szoktuk mondani).
Ez azt jelenti, hogy mindnyájan esendők vagyunk, követünk el hibákat, ezért lehet, hogy csalódást okozunk azoknak, akik makulátlannak hisznek, vagy látnak bennünket messziről.
Előre is köszönöm
Siettem, remélem megfelel a fordítás,...
The verb "idolize" means that you look upon somebody, or worship him or her as if he or she was a deity. It implies that you respect someone in higher terms than your own self, which is founded on certain traits that are fairly appealing.
But, in effect, we realize that we are all not more than down-to-the-ground humans as it goes. And it naturally entails that every and each of us is fallible, and we certainly do make mistakes. In this manner, we may disappoint some people who reckon us or, from the distance, look at as we were impeccable or faultless.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!