Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Morgen Vormittag wird eine...

Morgen Vormittag wird eine Besprechung der Abteilungsleiter stattfinden. Mit jelent ez a mondat?

Figyelt kérdés

Holnap délelőtt megbeszélést tart az osztályvezető.

A 'stattfinden' jelentése 'történik', tehát ebben a jelentésben nem szerepelhet. Ráadásul a következő kérdés:

Wer wird sich morgen Vormittag treffen? Kik találkoznak holnap?


Jó így a fordításuk?



2012. jún. 8. 15:09
1 2 3
 1/23 anonim ***** válasza:
43%

A forditás jó. Ugyanis a "wird stattfinden" annyit jelent, hogy "lesz", tehát a mondat igy van magyarul, hogy Holnap délelött egy megbeszélés lesz az osztályvezetönél.


A másodikat jobb úgy forditani, hogy Kik fognak holnap találkozni?

2012. jún. 8. 15:17
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/23 A kérdező kommentje:
Köszönöm! De az 'osztályvezetőnél' kicsit hmm, hmm ui. az 'bei dem Abteilungsleiter' lenne. Bár jobban én sem tudom fordítani.
2012. jún. 8. 15:40
 3/23 anonim ***** válasza:
47%
A német logika nem egyezik a magyarral, ez IGY németes.
2012. jún. 8. 15:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/23 anonim ***** válasza:

Itt nem "német logikáról" van szó, hanem nyelvtani ismeretek hiányáról.

"Morgen Vormittag wird eine Besprechung der Abteilungsleiter stattfinden. Mit jelent ez a mondat?"

Holnap délelőtt osztályvezetők megbeszélése lesz.

Itt két dolgot kell(ene) tudni. AZ ALANY AZ ÁLLÍTMÁNY UTÁN ÁLL. Mi áll a mondatban az állítmány után? "eine Besprechung der Abteilungsleiter" - tehát egy birtokviszony az alany. Mit állítunk? "wird stattfinden" tehát szószerint "tartva lesz az osztályvezetők egy megbeszélése". Most már érthető, igaz? De így magyarul nem beszélünk, ezért - miután megértettük, miről van szó, úgy fordítjuk, ahogy úri gisztusunk megkívánja, mert úgy-e nem szavakat fordítunk, hanem a mondat által kifejezett tartalmat.

Holnap délelőtt megbeszélést tartunk/tartanak az osztályvezetők részére.

VAGY: Holnap délelőtt az osztályvezetők megbeszélése lesz.

Üdvözlet: Suzana Guoth

2012. jún. 8. 19:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/23 A kérdező kommentje:
Hát ez tényleg égő. Ennyi tanulás után még egy sima birtokviszonyt tsz.-ban sem ismer fel az ember. De hát úgy látszik sokszor kell gyakorolni, míg rájövök. Mindezt persze kizárólag magamra értettem. Köszönöm szépen!
2012. jún. 9. 12:40
 6/23 anonim ***** válasza:
A birtokviszonyt könnyű felismerni. Két főnév egymás mellett, a másodiknak "des" vagy "der" a névelője.
2012. jún. 9. 13:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/23 A kérdező kommentje:
Ez pontosan így van, de ha még csak hat hónap telt el a 'der, die, das' elkezdése óta, akkor nem mindig annyira könnyű...
2012. jún. 9. 13:25
 8/23 A kérdező kommentje:
Ja, egyébként nagyon szépen köszönök minden infót!
2012. jún. 9. 13:26
 9/23 anonim ***** válasza:

VAGY: Holnap délelőtt az osztályvezetők megbeszélése lesz.

Üdvözlet: Suzana Guoth

----------

Holnap délelött kerül megrendezésre az osztályvezetök megbeszélése.


MfG: László


(Nem téma, fordult már elö más tanárral is!)..:)

2012. jún. 10. 17:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/23 anonim ***** válasza:

Wer wird sich morgen Vormittag treffen?

Ki találkozik holnap délelött?

---------

Már csak azért is értelmetlen, mert sem magyarban, sem németben nem találkozik senki magával. Itt mindkét nyelvben a többesszám a helyes!

------

Wer werden sich morgen Vormittag treffen?

Kik találkoznak holnap délelött?


MfG: László

2012. jún. 10. 18:08
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!