Ebben a kontextusban mit jelent ez az angol mondat?
Figyelt kérdés
"I would have got a punch if I leaned over"
A fiú fekszik a lány lábán, és a fiú megkérdezi hogy meg akarja-e csókolni, mire a lány azt mondja, hogy nem. Erre a fiú ezt mondja.
2023. aug. 1. 15:07
1/4 anonim válasza:
Kb azt jelenti, hogy "kaptam volna egy maflást, ha közelebb hajoltam volna (a csókért)"
Vagyis én így értlemezem.
2/4 anonim válasza:
"Pofánb@szott volna ha odahajolok"
3/4 anonim válasza:
Legyen inkább: felpofozott volna, ha odahajolok. :-))
4/4 anonim válasza:
Ez a mondat nem teljesen helyes nyelvtanilag.
I would have got (gotten jobb, de a beszélt nyelvben sem igazán használják), if i had leaned over.
A would have az "if" es oldalon a past perfecttel megy, ezzel fejezik ki, hogy ez lett VOLNA.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!