Hogyan lenne helyes a mondat fordítása?
Figyelt kérdés
Do you intend to carry all your burdens alone?
Az összes terhedet/gondodat egyedül szándékozod cipelni?
Nagyjából értem, hogy mit akar jelenteni, de magyar szavakkal nem igazán tudom tudom összerakni a mondatot, ebben szeretnék segítséget kérni. Előre is köszönöm a segítséget!
2020. máj. 14. 21:19
2/2 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen a választ!
2020. máj. 15. 21:12
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!