Hogy van ennek a 10 mondatnak a pontos angol fordítása?
A könyveim a polcon vannak. A polc a kanapé felett van. A kanapé a fal előtt van. A TV a nyomtató mellett van. A nyomtató a TV és a számítógép mellett van. Az asztal a számítógép alatt van. A festmény az ablakkal szemben van. A ruhák a szekrényben vannak. A padlón van egy nagy kék szőnyeg. Azért szeretem a szobámat, mert nagyon otthonos, barátságos és biztonságos.
______________________________
Az első mondatom tuti jó: My books there are on the shelf.
De a másodiktól már nem vagyok biztos: The shelf above there is the couch.
Ezeket a mondatokat 2-féle képpen lehet fordítani, mindkét verziót egyformán helyes.
There are my books on the shelf./My books are on the shelf.
There is the shelf above the sofa./The shelf is above the sofa.
There is the sofa in front of the wall./The sofa is in front of the wall.
There is the TV next to the printer./The TV is next to the printer.
There is the printer next to the TV and the computer./The printer is next to the TV and the computer.
There is the table under the computer./The table is under the computer.
There is the painting opposite the window./The painting is opposite the window.
There are the clothes in the wardrobe./The clothes are in the wardrobe.
There is a big blue carpet on the floor./A big blue carpet is on the floor.
I like my room because it is homy, cozy and safe.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!