Kezdőoldal » Gyerekvállalás, nevelés » Egyéb kérdések » Nem fogom majd összezavarni a...

Nem fogom majd összezavarni a gyerekemet, ha 2 nyelven beszélek hozzá?

Figyelt kérdés

Én vegyes családból származom, apukám szerb (nem szerbiai magyar, hanem szerb anyanyelvű), anyukám magyar. Szerbiában nőttem fel, kicsi koromtól kezdve 2 nyelvet hallok, a magyart és a szerbet. Velem a szüleim úgy beszéltek, hogy apukám csak szerbül, anyukám csak magyarul. El is tudtam már egész pici korban jól különíteni a kettőt.

Olvasgattam a témában, és így is ajánlják a kétnyelvű gyerekeknél, hogy egyik szülő csak egyik nyelven beszéljen vele.

Mivel nekem a szerb közel anyanyelvem, szeretném majd átadni a gyerekemnek, hátha haszna lesz egyszer belőle; meg amiatt is, hogy néhány magyarul nem beszélő rokonommal tudjon kommunikálni. A férjem viszont magyar, és azt is szeretné, hogy magyarul beszéljünk itthon, mert picit kirekesztve érezné magát, ha nem értené mit mondok a gyereknek.

Még csak úton a bébi, de azt tervezem, hogy hármasban magyarul, de kettesben szerbül beszélek majd a gyerekhez. Kérdés, nem fogja ez megzavarni és lesz-e értelme?

Egy Angliában élő barátnőm ugyanezt teszi, csak ő akkor beszél magyarul a kisfiához, ha kettesben vannak, amúgy angolul, mert a férje angol. A gyerek érti a magyart, de szinte csak angolul beszél. Persze még pici, 3 éves.


ápr. 15. 12:14
1 2 3 4 5
 11/44 anonim ***** válasza:
100%

van egy barát házaspár család. anyuka ukrán, apuka magyar. Anyuka tud magyarul is, igaz ő akcentussal.

3 gyerek van. Mind a 3 gyerek úgy nőtt fel, hogy apa csak magyarul beszélt hozzájuk, anya meg ha nm volt ott az apa akkor ukránul, ha ott volt, akkor magyarul.

A gyerekekkel a mai napig ukránul beszél, 3-10-12 évesek, kivéve ha apa is ott van.

Náluk ez tök bejött.

ápr. 15. 12:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/44 anonim ***** válasza:
100%
Nekem barátnőm magyar, a férje horvát, egymással angolul beszélnek, a gyerekhez mindenki az anyanyelvén és szépen megtanulta a magyart meg a horvátot is.
ápr. 15. 13:00
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/44 anonim ***** válasza:
100%

1# Mindenki egy nyelven, az oké, de akkor a szülők egymással soha nem fognak a közös nyelven?:D Ezek alapján…


Kérdező, nekem van több külföldön élő barátnőm. Egyiknél spanyol apuka aki Angliában nőtt fel, barátnőm magyar, viszont Angliába élnek. Ha egyedül van otthon a gyerekekkel magyarul beszélt hozzájuk a kezdetek óta. Apuka angolul beszél hozzájuk plusz a közös nyelv is amit használnak angol, apuka nem tud magyarul. Konkrétan mindkettő gyönyörűen beszél mindkét nyelven, Magyarul is nagyon szépen az összes magyar rokonnal. Hamarabb beszélt mindkét gyerek, mint az átlag gyerekek. Semmiben nem zavarta őket, nagyok már. Úgy tudom spanyolul is beszélnek már valamennyit.

ápr. 15. 13:03
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/44 anonim ***** válasza:
28%

#13! Milyen ez alapján? Szó se volt arról, hogy a szülők egymás között milyen nyelven fognak. Ahogy szeretnének. A gyerek volt a kérdés és a válaszom is arra vonatkozott.

Nyugodtan lepontozhattok, a hivatalos álláspont márpedig, jelenleg ez. Onnan tudom, hogy ezzel foglalkozom. Saját tapasztalatom pedig a 3 nyelvű unokahúgom. De mindenkinek joga van úgy elcseszni a saját gyerekét, ahogy szeretné. Vannak erre szakemberek, akik majd helyrehozzák😉

#1

ápr. 15. 13:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/44 anonim ***** válasza:
86%

Úgy szokták hogy anya csak egy nyelven beszél vele, apa is csak egy másik nyelven. Értelemszerűen mindenki az anyanyelvén legcélszerűbb. Így nem annyira kavarodik össze. Egyébkénz előfordul hogy lassabban tisztul le de folyékonyan és akcentus nélkül így tudja megtanulni a legjobban.

És erre még rájöhet hogy egy 3. Nyelvű országban éltek akkor azt az intézményekben fogja elsajátítani.

ápr. 15. 13:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 16/44 anonim ***** válasza:
95%

Unokatesóm magyar, norvégiában él 18 éve a lengyel férjével és a 3 gyerekükkel.

A gyerekekhez (15, 12, 8) anyuka magyarul beszél, apuka lengyelül, egymással a szülők angolul és ugye mindenki más norvégul beszél hozzájuk + angolt tanulnak ovis koruk óta.

A magyart és a lengyelt értik de törve beszélik, angolul folyékonyan de akcentussal, norvégul folyékonyan és akcentus nélkül beszélnek.

Tehát semmi sem lehetetlen, bár ez nagyon extrém példa.

Az anyuka húga (a másik unokatesóm) Angliában élt a msgyar férjével, kint született a gyerekük. Tavaly költöztek haza és a 6 éves kisfiú érti ugyan a magyart mert magyarul beszélnek hozzá és egymáshoz születése óta, de nem szólal meg magyarul.

Szóval van példa erre is és arra is.


Megpróbálnám a helyedben, hogy amikor ketten vagytok szerbül beszélsz majf hozzá aztán majd meglátod. Lehet, hogy neked nem fog a szádra jönni egyébként, hogy szerbül beszélj vele.


Nekem is van "apanyelvem" amit értek és beszélek (bár akcentussal), mégsem jön a számra mert magyarul gondolkodom és a gyerekekhez is automatikusan úgy kezdtem beszélni.

ápr. 15. 13:19
Hasznos számodra ez a válasz?
 17/44 anonim ***** válasza:
68%
Na, itt már keveredik minden mindennel. Vannak többnyelvű gyerekek. Ezeknek a gyerek többnyire külföldön élnek, és a szüleiknek más-más az anyanyelvük. A kérdező anyanyelve magyar, az apuka anyanyelve szintén magyar, és Magyarországon élnek. Az, hogy anyuka kétnyelvű, tök jó dolog, de ő sem úgy lett az, hogy az anyukája 2 nyelven beszélt hozzá, hanem mert apukája szerb. Azért szerintem ez nagyon nem ugyanaz. Én biztos, hogy nem kevernék be a gyerekemnek, még ha anyanyelvi szinten tudnék is más nyelvet. Az egészből kb annyit "profitálna", hogy állati későn kezdene beszélni, igen gyakori a nyelvfejlődési zavar is, cserébe makogna valamit szerbül, amit hamar el is felejtene, mert a környezetében semmi szüksége, hogy használja, de legalább a szerb rokonokat már csak apuka nem értené a családban.
ápr. 15. 13:26
Hasznos számodra ez a válasz?
 18/44 anonim ***** válasza:
97%
Barátnőm férje magyar, de Angliában lakott 11 évig. Brutal szép angolja van. Ő az első gyerekünél csak angolul beszélt hozzá. Egyáltalán nem volt gond a nyelvtanulással. De egy idő után fenntarthatatlan volt. Kb 4-5 éves kora óta ő is magyarul beszél hozzá. Ellenben kapott egy jó alapot.
ápr. 15. 13:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 19/44 anonim ***** válasza:
69%
AZ 5-ös vagyok, születésétöl kezdve az anyja csak magyarul beszélt vele, ha ketten voltak valahol (otthop, késöbb játszótéren, bevásárolni), ha ott volt az apja illetve a külföldi rokonok, akkor ö is azon a nyelven beszélt hozzá. A gyerek másfél évesen tökéletesen külön tudta tartani a két nyelvet, illetve hogy mikor melyik a használandó, soha nem zavarodott össze, semmi probléma nem volt belöle, egyszerüen felfogta, hogy aki nem az anyja, az nem érti azt, ahogy az anyja meg ö beszélnek.
ápr. 15. 13:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 20/44 anonim ***** válasza:
100%
Meg tud tanulni két nyelvet, de azt gondolom, amit az előttem szóló. Ha te szerb lennél, akkor működne, de így nem biztos. Nem akar majd szerbül beszélni, a környezetében csak te vagy aki ért szerbül, de mivel magyarul is tudsz szivatasnak fogja érezni, hogy szerbül beszélsz vele. Egyik barátnőm kétnyelvű spanyol-magyar, Spanyolországban élnek, a férj spanyol. Ő is próbált otthon magyarul beszélni, de nagyon hamar az lett a vége hogy nem ment és mindenkit csak idegesített a helyzet. Férj nem értette miről beszélnek, gyerek meg úgy gondolta ez az anyja mániája, hogy másik nyelven beszél, amit nem használ senki.
ápr. 15. 14:03
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3 4 5

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!