Nem fogom majd összezavarni a gyerekemet, ha 2 nyelven beszélek hozzá?
Én vegyes családból származom, apukám szerb (nem szerbiai magyar, hanem szerb anyanyelvű), anyukám magyar. Szerbiában nőttem fel, kicsi koromtól kezdve 2 nyelvet hallok, a magyart és a szerbet. Velem a szüleim úgy beszéltek, hogy apukám csak szerbül, anyukám csak magyarul. El is tudtam már egész pici korban jól különíteni a kettőt.
Olvasgattam a témában, és így is ajánlják a kétnyelvű gyerekeknél, hogy egyik szülő csak egyik nyelven beszéljen vele.
Mivel nekem a szerb közel anyanyelvem, szeretném majd átadni a gyerekemnek, hátha haszna lesz egyszer belőle; meg amiatt is, hogy néhány magyarul nem beszélő rokonommal tudjon kommunikálni. A férjem viszont magyar, és azt is szeretné, hogy magyarul beszéljünk itthon, mert picit kirekesztve érezné magát, ha nem értené mit mondok a gyereknek.
Még csak úton a bébi, de azt tervezem, hogy hármasban magyarul, de kettesben szerbül beszélek majd a gyerekhez. Kérdés, nem fogja ez megzavarni és lesz-e értelme?
Egy Angliában élő barátnőm ugyanezt teszi, csak ő akkor beszél magyarul a kisfiához, ha kettesben vannak, amúgy angolul, mert a férje angol. A gyerek érti a magyart, de szinte csak angolul beszél. Persze még pici, 3 éves.
De, összezavarja. Mindenki egy nyelven beszéljen hozzá, különösen fontos ez az anyánál.
"meg amiatt is, hogy néhány magyarul nem beszélő rokonommal tudjon kommunikálni."
A néhány magyarul nem beszélő rokonod beszéljen hozzá szerbül.
“Mindenki egy nyelven beszéljen hozzá, különösen fontos ez az anyánál.“
Arra gondolsz, hogy csak egy nyelvet halljon a gyerek itthon, vagy ha elkezdek vele szerbül beszélni, akkor a férjem jelenlétében is csak úgy beszéljek hozzá?
Az is müködik, ha megvan, milyen helyzetben melyik nyelvet használod.
A családdal együtt az egyiket, kettesben a másikat, az tökéletesen müködik - a gyerek pontosan tudja, mikor melyiket "kell" használni.
A testvéreméknék is ez a helyzet, ott a családdal az ország nyelvét beszélik, a gyerekkel kettesben magyarul - és ha véletlen olyankor szól magyarul, amikor van ott, aki nem tudja ezt a nyelvet, a gyerek kijavítja, meg viszont is, ha kettesben vannak, akkor csak a magyart akarja használni. A gyerek most 10 éves, semmiféle problémája nem volt a dologgal
Nem, hallhat több nyelvet, csak egy embertől mindig ugyanazt. Legalább a beszéd tanulás időszakában.
Magyarországon éltek?
Apukád pl.beszélhetne vele szerbül. Lehet online is és akkor máris nem évi 2-3 alkalom.
#1
#4 Én csak azért szerettem volna pici korától kezdve használni, hogy magába szívja, természetes legyen neki. Nekem is az, ha szerbül beszélek. Más tanult nyelvet, amit mondjuk oktatás keretein belül szedtem fel, már sosem tudtam olyan természetességgel tanulni/használni, igaz, nem is sok helyen kellett eddig életem során angolul vagy németül beszélnem.
Persze a gyereket sem áll szándékomban megzavarni, de közben ott a leendő apuka is.
#5 ilyet is jó olvasni, én is így terveztem.
A beszédfejlődés időszakában is ilyen módon beszéltek hozzá? Megfelelően használta a nyelveket?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!