Nem azonos anyanyelvű párok, a gyermekeitekkel hogy beszéltek?
Az én anyukám ukrán, apukám magyar. Apa jól beszélt oroszul, így tudtak anyával kommunikálni. (az ukrán meg az orosz nagyon hasonló és minden ukrán tud oroszul.)Kb. 3 éves koromig anya egy mukkot nem beszélt magyarul, ukránul beszéltem velem. Apa magyarul beszélt velem, anyával pedig továbbra is oroszul. Megtanultam magyarul tökéletesen, ukránul erős középszinten vagyok,bár nagyon nehezen írok és olvasok ukránul. Az oroszt megértem, el is gagyarászok, de közel sem olyan szinten mint ukránul. Ja és néha nem jutnak eszembe szavak, olyankor néha összekeveredem. :D Suliba angolul tanultam, ebből is kb. középszinten vagyok.
22 éves leszek.
Nálunk pepita a helyzet. A férjem török. Most várjuk az első babát.
Úgy egyeztünk meg, hogy amikor egyedül vagyok a picivel, akkor magyarul fogok beszélni, ha a férjem is velünk van, akkor törökül. Így a legcélszerűbb, mert egymással is törökül beszélünk.
Az fog rá jobban ragadni, amelyiket többet hallja, de mindegyiket meg fogja tanulni.
Amúgy a magyar fog, ha már oviba is járni fog.
Én az anyanyelvemen, azaz magyarul. A férjem is az anyanyelvén, németül. Közösen mindet használjuk (a férjem is beszéli a magyart), és még az angolt is.
Szerintem ez a legjobb. Beszélj te a gyerekhez magyarul, az édesanyja törökül, közösen pedig angolul is beszélhettek. A gyerek megtanulja mindhármat gond nélkül. Az fog rá jobban ragadni, amelyiket többet beszélitek, ezért fontos, hogy pl. amíg az anya gyesen van, akkor ha hazaértek a másik 2 nyelvet használjátok, hiszen egész nap csak az egyik megy. Illetve amíg kicsi a gyerek szigorúan szeparáljátok el a nyelveket, úgy könnyebb neki: tehát ha te is tudsz pl. törökül, akkor se úgy beszélj hozzá, hanem magyarul, és a feleséged is fordítva - így a gyerek tudja kihez/mihez kötni az adott nyelvet, és nem zavarodik össze annyira. Ha keveritek, váltogatjátok abból van az könnyen, hogy a gyerek nem tud különbséget tenni a 3 nyelv között.
Az iskolai nyelvi környezet lesz a döntő! Ha magyar iskolába jár a feleséged hiába török, magyarul lesz a legnagyobb tudása, főleg azért, mert törökül nem tanul majd biológiát, irodalmat, matekot csak a hétköznapi nyelvet.
Az angolt is csak akkor fogja nagyon magas fokon tudni, ha pl. kéttannyelvűbe megy.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!