Mennyire tudnánk szót érteni egy honfoglalás-kori
magyarral?
Figyelt kérdés
Azt tudom, hogy a régi magyar nyelvben több multidő is volt (feltettem a kérdést - feltevé a kérdést - a kérdést feltette vala), de mennyire tudnánk szót érteni egy honfoglalás kori magyarral?
Nem tudnánk szót érteni, a mai modern magyar nyelv amit mi használunk a középkorban kezdett kibontakozni.
jan. 24. 01:01
Hasznos számodra ez a válasz?
2/12 anonim válasza:
Semennyire. Az első normális nyelvi emlékek már honfoglalás utániak (jóval), de még azokat is nagyon(!) nehéz érteni, sőt, kommentárok nélkül sokszor egyáltalán nem érthetőek.
jan. 24. 02:37
Hasznos számodra ez a válasz?
3/12 anonim válasza:
Semennyire. Eleve az sem bizonyított hogy a magyar a honfoglaló magyar népcsoport nyelve volt.
jan. 24. 02:54
Hasznos számodra ez a válasz?
4/12 anonim válasza:
#1 Eddig úgy tudtam, hogy a honfoglalás a középkorban történt.
Valójában nem ismerjük a honfoglaló magyarok nyelvét. A nyelvünk viszonylag egyedi és nyilván származnia kell valahonnan. Ha figyelembe vesszük a térség korai történelmét és a környező népcsoportokat, akkor valószínűsíthető, hogy a nyelvünknek van köze a honfoglalók nyelvéhez.
A nyelvújítás jelentősen átformálta a nyelvünket és nyelvhasználatunkat. A nyelv mint kifejező eszköz, pedig a gondolkodás alapja. Valószínűleg elsőre nem nagyon értenénk szót. A kiejtés, a ragozás, a kifejezések, szófordulatok mások lennének. Sok szavunkat eltérő jelentéssel használjuk mint akkor. De elképzelésem szerint viszonylag hamar képesek lennénk megtanulni a honfoglalás kori magyar nyelvet.
jan. 24. 03:52
Hasznos számodra ez a válasz?
5/12 UlfOrmson válasza:
Valószínűleg hamar felismernénk, hogy magyarul beszélnek (és ők is felismernék). Kezdetben az oda–vissza kommunikáció akadozva menne, de egy idő után szerintem gördülékenyen tudnánk társalogni
jan. 24. 05:42
Hasznos számodra ez a válasz?
6/12 hollófernyiges válasza:
A legkorábbi folyamatos nyelvemlék a 12. századi Halotti beszéd, ami mai füllel kicsit fura és vannak benne ismeretlen szavak, de azért elég jól követhető.
Úgy tudom, a Halotti Beszédet német írta le, szóval valószínűleg ennél jobban érthető volt eredetileg.
jan. 24. 08:27
Hasznos számodra ez a válasz?
8/12 anonim válasza:
Nehezen, de menne.
jan. 24. 08:52
Hasznos számodra ez a válasz?
9/12 anonim válasza:
Azért megnézném, hogy ha az iskolában nem tanították volna egyből modern átírással a Halotti beszédet, akkor egy olyan magyar, aki elsőre hallja mennyit értene belőle.
jan. 24. 16:00
Hasznos számodra ez a válasz?
10/12 MDaniel98 válasza:
Hát a honfoglalók eleve többnyelvűek voltak, és nekem a Halotti Beszéd sem volt egyszerre könnyen érthető, szóval azért biztos vagok benne, hogy lennének itt nyelvi gondok bőséggel, de persze egy jó adag mutogatás után megérthetnénk a másikat.
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik. Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!