Miért képtelenek az emberek megtanulni a magyar helyesírást?!





Kedves Berta!
Örülök, hogy van olyan témakör, ahol végre ugyanazon véleményén vagyunk. Én vagyok az, akit általában utál mindenki, mert mert kijavítom a helyesírási hibáit. Elgépelésért nem szoktam szólni, de nagyon durva hibáért igen.
Hogy milyen témakörökben nem értettem veled egyet, az most nem tartozik ide. Örülök, hogy mégiscsak rokon lélek vagy.
*Tenkaichi
A kérdésre:
Sajnos, nekem az a tapasztalatom, hogy az emberek többsége nem segítségnek, hanem kötekedésnek veszi, ha óvatosan felhívjuk a hibáira a figyelmet. S ha én teljes tisztelettel szólok a másikhoz, megkapom a leoltás, méghozzá otromba stílusban. Az esetek többségében 13-21 év közötti személyektől. Ez szerintem elég durva. A leggyakoribb válaszuk pedig, hogy siettek. De hát lehet annyira sietni, hogy valaki azt írja, hogy "tecik"?
Tudom, hogy vannak olyan dolgok, amiket én sem tudok leírni, de itt ülök az internet előtt, és ezer variáció van arra, hogy megnézzem, mi egy szó helyesírása, nem?





@ Ági:
Köszönöm, kedves tőled. :)
Biztos tényleg elfogult vagy egy kicsit, de szerencsémre pozitívan. :D
Ennek meg valószínűleg az az oka, hogy az első (vagy az első néhány) benyomásod pozitív volt, és ez alapján skatulyáztál be. ;)
Látnád azokat, akiknek ellentétesek a tapasztalataik... :D
Gondolom, ebbe a csoportba tartozik a 11. válaszoló is, azért is jelezte, hogy _végre_ van olyan témakör... :D
[De a részleteket már privátban letárgyaltuk, így további "verekedés" itt nem várható. :) Így is már megint sikerült teljesen szétoffolni egy kérdést. :P ]
Üdv mindenkinek, és csak azért is: Éljenek a helyesírás-trollok. :)










^ Tudom, hogy igazából nem mi vagyunk a trollok; de ennek a kifejezésnek van egy bizonyos története / előzménye, amiről nem tudsz. Ha akarod, megmutatom. Na, akkor fogsz még csodálkozni rajtam... :D
Amúgy mostanában inkább a "nyelvi zelóta" kifejezést szoktam használni magamra, amit pedig beglerbégtől tanultam; ebben az a poén, hogy ő nem konzervatív nyelvhasználó, mint én.
Most viszont a helyesírástrollok / nyelvi zelóták figyelmébe ajánlanék egy kérdést:
http://www.gyakorikerdesek.hu/kultura-es-kozosseg__nyelvek__..
Majdnem elájultam, ahogy végigolvastam a válaszokat: túlerőben vannak a neológok. :P
Úgyhogy írjatok oda, mentsük meg a -ban, -ben toldalék becsületét! :)[Szándékomban áll az ott belinkelt Nádasdy-cikket is darabokra szedni, csak hát ahhoz idő kell... De pár napon belül meglesz. :) ]
Üdv. :)





Szia Berta!
Na végre! Már nagyon vártam, hogy megjelenj!
Üdv: Ági





Nagyon kedves vagy, Ági; és tényleg bocs, de azt sem tudom, hol áll a fejem. :(
Mostanában úgy érzem, mintha kora gyermekségem óta mást sem csinálnék, mint hogy gyártom a válaszokat a GYK-n, meg írnám a privátokat, de így is több nappal le vagyok maradva. Sőt, van olyan kérdés, ahol hetekkel... (Az emailekről, csetekről és a Skype-ról nem is beszélve. :P)
De igyekszem sorban válaszolgatni; meg persze mindig beleütöm az orrom néhány (?) új kérdésbe is. Szóval, szerintem ennek sosem lesz vége; olyan, mint a mókuskerék. De nemsoká szabin leszek, akkor talán utolérem magam. :)
A tisztelt kollégának pedig gratulálok, épp most olvastam az eszméletlenül jó válaszát a -ban, -ben témábaN. :)
Amúgy nem is igaz, amit valaki írt ott, hogy nem ejtjük a [n] hangot a szavak végén: magánhangzó előtt tökéletesen kiejtjük; mássalhangzó előtt pedig többnyire - ha kicsit elnyelve is -, de azért ott van az...
Az -ng kapcsolatokban 100 %, hogy fonémavariánsnak hívják a [ŋ] hangot (ing, zongora, angol, enged, harang, zeng, zsong, busong, mereng, dong stb.); a többinél speciel nem tudom, de szerintem ezeknél is. Próbálgatom a lehetőségeket:
"Az osztályban Bazsi / Cecil / Csaba / Dani / Fanni / Gábor / Gyöngyi / Hajni / Judit / Kristóf / Lili / Márk / Niki / Peti / Roland / Sári / Szabina / Tomi / Viktor / Zoli / Zsolti ... mondjuk, nyelvtant tanul."
--> Ahol a hangok képzésének helye hasonló, ott teljesen [n]: "Az osztályban Dani, Niki, Tomi, Zoli..."; a többinél elnyelt, de hallhatóan van valami.
Az is igaz, hogy én az átlaghoz képest erősebben ejtem a hangokat, de szerintem ez így normális. (Ezért is utálom, amikor a kiejtéstől eltérő helyesírású szavaknál azt tanítják a gyerekeknek általánosban, hogy a normális ejtés pl. [annya], [láttya], [halgat] stb.; aztán később még rá is erősítenek, hogy létezik egy nyelvi hiba, az ún. betűejtés [anyja], [látja], [hallgat] stb. És ez persze így is van. De csak főiskolán derül ki beszédművelés vagy nyelvtan órán, hogy igazából a kettő között van a helyes kiejtés...
Na, ennyi erővel mindezt a másik kérdésbe is beírhattam volna... :D
De inkább megnézem, mit tudok kezdeni Ádám bácsi írásával. :P
Ezt pedig használjátok fel nyugodtan, ha akarjátok, nincs copyright. :)
Üdv.:)










Bocsi, de felhasználtam mégis a saját írásomat: csak nem bírtam megállni, hogy bele ne szóljak a másik kérdésbe... (pirulós smiley)
Előző válaszoló: Kizárt dolog, hogy két l-lel ejtenéd. Mondd ki sorban a következő szavakat normál beszédtempóban, és figyeld közben az l-ek időtartamát: holló, olló, Ella, illan, mellé, mellett, villa, villám, vallat, ellik.
Ezután mondd ki a következőket, szintén figyeld az időtartamot: hallgat, álltam, vállban, mellhez, hallható, válltáska.
Ugye, hogy nem egyforma hosszan mondod? :)
A "nagykönyv" szerint az utóbbi csoportnál kb. másfélszeres a hosszúság; tehát másfél l-lel mondjuk a szavakat, nem kettővel, de nem is eggyel.
A szőlő és a bura teljesen más lapra tartozik, mert utóbbit valóban hosszú ú-val ejtjük, de röviddel írjuk; a szőlő kiejtése pedig ingadozik: felénk a leíráshoz közelebb áll, mint a te példádhoz, de nem teljesen ugyanaz.
Üdv. :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!